歷年真題:Operations which left patients exhausted and in need of long periods of recovery time now leave them feeling relaxed and comfortable.
譯文:手術(shù)曾經(jīng)使病人極度疲憊,需要很長(zhǎng)時(shí)間來(lái)恢復(fù),但是現(xiàn)在卻讓他們感到輕松、舒服。
名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于常考詞匯,考試題型以詞義辨析為主。exhaust和weary都有“疲憊”的意思:exhaust指筋疲力盡的,勞累過(guò)度,精力完全耗盡,而weary是疲倦的,乏味的,指由于連續(xù)不斷地做單一的事而引起疲乏,不愿再繼續(xù)做下去,如I was weary after a long day.(一整天下來(lái),我感到很疲倦)。
巧記:ex(出)+ haust(抽)=抽出來(lái),用光
想一想:①exhaustion ②exhausted ③exhausting ④exhaustible ⑤exhaustive ⑥inexhaustible
Key:①n.耗盡枯竭,疲憊,筋疲力盡,竭盡,詳盡無(wú)遺的論述 ②a.耗盡的,疲憊的 ③a.使用盡的,令人疲乏不堪的 ④a.可空竭的,可耗盡的 ⑤a.無(wú)遺漏的,徹底的,詳盡的 ⑥a.不可枯竭的
exhibit n.展覽品 v.顯示;陳列,展覽
歷年真題:In fact,the analysis showed, normal children ages 9 to 17 exhibit a higher level ofanxiety today.
譯文:事實(shí)上,這位分析家指出,現(xiàn)在9~17歲的正常孩子表現(xiàn)出了更多的焦慮。
巧記:ex(出)+ hibit(持有)=拿出去,展覽
想一想:①exhibition ②exhibitive
Key:①n.表現(xiàn),展覽會(huì),展覽品,顯示 ②a.起顯示作用的,供展覽的
existence n.生命;存在
典型例句:The elephant is the largest land animal in existence.
譯文:大象是現(xiàn)有的最大的陸上動(dòng)物。
名師導(dǎo)學(xué):該詞屬于常考詞匯,相關(guān)短語(yǔ)為come into existence(出現(xiàn),產(chǎn)生),bring sth. Into existence(使某物出現(xiàn))。
expand v.擴(kuò)大;使膨脹
歷年真題:The board of the company has decided to expand its operations to include all aspects of the clothing business.
譯文:公司董事會(huì)決定拓展業(yè)務(wù),把服裝市場(chǎng)的各方面都包括進(jìn)來(lái)。
巧記:ex(出去,向外)+pand(分散)=向外分散,擴(kuò)大,擴(kuò)張
想一想:①expansion ②expansive
Key:①n.擴(kuò)充,開(kāi)展,膨脹 ②a.易膨脹的,易擴(kuò)張的,廣闊的,豪爽的,豪華的
expansion n.擴(kuò)大,擴(kuò)充;擴(kuò)張
典型例句:There are plans for the expansion of our school building.
譯文:有擴(kuò)大我們學(xué)校建筑規(guī)模的計(jì)劃。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市水岸天域英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群