36. These summer days are getting to be more than I can take.
點睛
get to意為“逐漸”。than此處引導的是比較狀語從句,其中take意為“忍受,容忍,承受”,因此more than I can take應理解為“超出了我能承受的范圍”。
考點歸納
與more than形式相近的短語搭配常見的還有:
more than意為“非常”,其后接表感情色彩的形容詞。如:
I'm more than happy to deliver the goods to your house. 我很樂意為您送貨上門。
more than還可指“不僅僅是”。如:
We are more than friends. 我們不僅僅是朋友。
no more than意為“只是,僅僅”。如:
It is no more than 15 minutes' walk from my office to my home. 從我的辦公室到我家只有15分鐘的路程。
not more than意為“至多,不超過”。如:
I have not more than 500 RMB in my wallet now. 現在我的錢包里頂多只有500元。
聽音解惑
days⌒are[deiz⌒ɑ?]里的[z]與[ɑ?]相鄰,讀作[dei zɑ?];than⌒I[ðæn⌒ai]里的[n]與[ai]相鄰,讀作[ðæ nai]。