英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級翻譯 >  內(nèi)容

四級翻譯特訓(xùn) | 文化篇-36.宴會禮儀

所屬教程:英語四級翻譯

瀏覽:

2018年09月29日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

36. 宴會禮儀

Banquets are usually held in restaurants in private rooms, either for dinner or lunch. The guest of honor typically enters the room first. At a formal dinner the main host and guest are seated facing each other, the host with his back to the door and the guest facing the door. Guests should wait to be guided to their places and should not sit until the main host and guest have done so. Banquets usually have main course which includes cold dishes, hot stir fries, often with a whole cooked fish which symbolizes abundance, and soup. Serving fruit signals the end of the meal.

宴會通常在飯店的包間(private rooms)舉行,要么是晚宴,要么是午宴。主賓(the guest of honor)通常第一個進(jìn)入房間。在正式的晚宴上,主陪(the main host)和主賓對面坐,主陪背對著門,主賓面對著門。客人應(yīng)該等著被引導(dǎo)到他們的位置上,直到主賓和主陪都坐下之后,客人才可以坐下。宴會的主菜通常包括涼菜和熱炒,通常還有象征富足蘊意的整條魚,還有湯。上水果則標(biāo)志著飯局的結(jié)束。

點擊查看 英語四級翻譯 更多精彩內(nèi)容


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市花園崗街209號辦公樓英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦