音樂英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 音樂頻道 > 英文歌曲 > 聽歌學(xué)英語 >  第156篇

Muse《Supermassive Black Hole》《暮光之城》插曲

所屬教程:聽歌學(xué)英語

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/music/SupermassiveBlackHole.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Muse
 

MUSE繆斯(Muse)是一支英國(guó)搖滾樂樂隊(duì),這支樂隊(duì)于1994年在英國(guó)德文郡的Teignmouth鎮(zhèn)創(chuàng)立。樂風(fēng)融合了獨(dú)立搖滾、前衛(wèi)搖滾、重金屬音樂、古典音樂與電音。

06年美劇《邪惡力量》第二季EP10、11年英劇《神秘博士》S06 E05中出現(xiàn)過這首歌。

Black Holes and Revelations被大家熟知的就是作為暮色里的那個(gè)棒球的背景音樂

"Supermassive Black Hole"是另類搖滾樂隊(duì)Muse在06年推出的一支單曲,在當(dāng)年的英國(guó)單曲榜上排名第四。這首歌曲同時(shí)也作為熱門青春影片《暮光之城》Twilight中卡倫一家在雷雨天中打棒球時(shí)所配的曲子。

《Supermassive Black Hole 》中英雙語歌詞:

Oh baby dont you know I suffer?

寶貝你是否知道我的痛苦?

Oh baby can you hear me moan?

寶貝你能聽到我的呻吟嗎?

You caught me under false pretences

我的虛偽被你抓個(gè)正著

How long before you let me go?

要多久你才會(huì)讓我走?

You set my soul alight

你點(diǎn)燃了我的靈魂

You set my soul alight

你點(diǎn)燃了我的靈魂

(You set my soul alight)

你點(diǎn)燃了我的靈魂

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

(You set my soul alight)

你點(diǎn)燃了我的靈魂

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

I thought I was a fool for no-one

我曾以為我聰明絕頂

Oh baby I m a fool for you

哦 寶貝 現(xiàn)在我甘心做你的傻瓜

You re the queen of the superficial

你是膚淺女王

And how long before you tell the truth

還有多久你才能告訴我真相

You set my soul alight

你點(diǎn)燃了我的靈魂

You set my soul alight

你點(diǎn)燃了我的靈魂

(You set my soul alight)

你點(diǎn)燃了我的靈魂

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深晚融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

(You set my soul alight)

你點(diǎn)燃了我的靈魂

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

Supermassive black hole

一望無底的黑洞

Supermassive black hole

空虛無底的黑洞

Supermassive black hole

一望無底的黑洞

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

(You set my soul alight)

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

(You set my soul alight)

Glaciers melting in the dead of night

冰川在那死寂的深夜融化著

And the superstars sucked into the supermassive

那些群星都被吸進(jìn)那個(gè)質(zhì)量巨大的黑洞

Supermassive black hole

一望無底的黑洞

Supermassive black hole

空虛無底的黑洞

Supermassive black hole

一望無底的黑洞

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市富力山水人家英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦