英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

11歲男童聞到魚腥致死 失去意識前喘著氣說了句:爸爸我愛你

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年01月09日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
11歲男童聞到魚腥致死 失去意識前喘著氣說了句:爸爸我愛你

 

The young boy who died from an apparent allergic reaction to fumes from fish cooking in the family kitchen kissed his father goodbye as he struggled to breathe, the heartbroken dad said.

傷心欲絕的父親稱,家中廚房烹飪魚時散發(fā)出的氣味使男孩過敏,并無法呼吸,在臨死時,他親吻了自己的父親。

“Daddy, I love you,” gasped Camron, 11, as he faded in and out of consciousness, “He gave me two kisses.”

“爸爸,我愛你, 11歲的卡姆倫喘著粗氣說。”“他吻了我兩下。”

Father and son traveled from New Jersey to spend New Year’s Day with Camron’s grandma in Brooklyn, but walked into her home at the worst possible moment — right as she was preparing a cod dinner.

父親和兒子原本計劃從新澤西來到布魯克林的奶奶家一起過新年,但沒想到最糟糕的事情發(fā)生了,當他們到達奶奶家的時候,她正在準備鱈魚大餐。

“It just so happens they was cooking it when we came in,” said Steven. “Usually he don’t get nothing that severe.”

“我們進來的時候,碰巧他們正在做鱈魚,”史蒂文說。“但是平時他對這個沒有那么敏感。”

But the fumes quickly overwhelmed the pre-teen, and he passed out.

但是烹飪魚的煙霧很快就讓這個十幾歲的孩子昏倒了。

Camron, who had a known allergy to fish, was given his portable nebulizer, but couldn’t catch a breath.

由于早就知道卡姆倫對魚過敏,所以醫(yī)生專門給了他一種便攜式噴霧器,以防止他過敏時無法呼吸。

“I [tried] to give him the machine — that usually works — but it didn’t take, and then I just called the ambulance,” said Steven.

史蒂文稱:“我當時試著用氣喘噴霧器急救,但情況卻不見好轉(zhuǎn),我便立刻打電話叫救護車求救。”

While waiting for first responders to arrive, Steven desperately fought to revive his fading son.

在等待急救人員到達的過程中,史蒂文在拼命地對生命體征逐漸衰弱的兒子進行緊急搶救。

Camron was rushed to Brookdale Hospital, but couldn’t be saved.

卡姆倫被緊急送往布魯克代爾醫(yī)院,但最終還是醫(yī)治無效而死亡。

“My son was the best,” said Steven. “He made everyone around him happy.”

“我兒子是最棒的,”史蒂文說。“他是周圍人的開心果。”

“That was my prince, man,” he said. “He was my everything.”

“那是我的王子,”他說。“他是我的一切。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思太原市煤氣化小西區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦