英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

來(lái)見(jiàn)識(shí)這條綠色的小狗

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年10月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A dog owner in Germany was surprised to see one of her Golden Retriever’s nine puppies wasn’t so golden. In fact, it was a strange shade of green.

德國(guó)一位狗主人驚訝地發(fā)現(xiàn),她養(yǎng)的一只金毛獵犬的9只幼犬并沒(méi)有那么金黃。事實(shí)上,它是一種奇怪的綠色。

The mint green puppy was born last week – just in time for Halloween – in the north German town of Wermelskirchen at the home of dog owner Joanna Justice, German news agency Deutsche Presse-Agentur (DPA) reports.

據(jù)德國(guó)新聞社(DPA)報(bào)道,這只薄荷綠的小狗于上周在德國(guó)北部小鎮(zhèn)Wermelskirchen的主人喬安娜·賈斯特家中出生,當(dāng)時(shí)正是萬(wàn)圣節(jié)前夕。這只小狗的主人是喬安娜·賈斯蒂(joanna justice)。

來(lái)見(jiàn)識(shí)這條綠色的小狗

Justice was concerned about the color at first, however, she quickly realized the puppy was otherwise healthy, as were the eight other siblings.

賈斯特一開(kāi)始很在意這只小狗的顏色,但是她很快意識(shí)到這只小狗和其他8個(gè)兄弟姐妹一樣都很健康。

She aptly named the puppy “Mojito,” inspired by the mint and lime-infused white rum cocktail.

她給這只小狗起了個(gè)貼切的名字:“莫吉托”,靈感來(lái)自于薄荷和檸檬混合的白朗姆酒雞尾酒。

Fear not though, young Mojito won’t stay this faint shade of green for too long. Christian Dimitriadis, a veterinarian in Düsseldorf, told DPA that the color will eventually fade and grow out of the pup’s hair. After a few days or weeks of licking from its mother, Mojito will be bright white, just like the rest of the litter.

不過(guò)別怕,年輕的莫吉托不會(huì)在這淡淡的綠色里待太久的。杜塞爾多夫的獸醫(yī)Christian Dimitriadis告訴DPA,狗毛的顏色最終會(huì)褪去,并從狗的毛發(fā)中生長(zhǎng)出來(lái)。經(jīng)過(guò)幾天或幾周的舔食,莫吉托就會(huì)變成白色,和其他幼崽一樣。

While extremely rare, green puppies are not as uncommon as you might think. In fact, over in the US this week, a green “shamrock-colored” Great Dane puppy was born too. She's been named "Verdant," and is healthy, her owners have confirmed.

雖然非常罕見(jiàn),但綠色的小狗并不像你想的那么罕見(jiàn)。事實(shí)上,本周在美國(guó),一只綠色的“三葉草色”大丹犬也出生了。它的主人證實(shí),它被起名為“翠綠”,身體健康。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市銀塘東區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦