UPS的司機在Facebook上有一個關于他們在路上遇到的狗的照片
In 2013, UPS driver Sean McCarren created a Facebook group to pay tribute to the furry friends that make daily routes a looot happier. And it took off like a pup in the park after you unleash it. Now, UPS Dogs has over 1.4M likes on Facebook and 488K followers on Instagram. However, once you scroll through its feed, it's easy to understand why the project has become so popular. There are alpacas, deer, geese, goats, sheep, chickens and even cats too! Drivers post pictures of the cute critters they've become acquainted with along their schedule, with some of them knowing their clients' dogs for years. It's that wholesome type of content the internet has been created for.
2013年,UPS快遞的司機肖恩·麥卡倫創(chuàng)建了一個Facebook小組,向這些毛茸茸的朋友們致敬,它們讓每天的旅程變得更加快樂。在你釋放它之后,它就像公園里的小狗一樣跑走了?,F(xiàn)在,UPS的狗狗在Facebook上有超過140萬個贊,在Instagram上有48萬8千名粉絲。然而,一旦你翻閱內容,就很容易理解為什么這個項目變得如此受歡迎。這里有羊駝、鹿、鵝、山羊、綿羊、雞,甚至還有貓!司機們會把他們熟悉的可愛小動物的照片貼在他們的行程中,其中一些人已經(jīng)認識他們客戶的狗很多年了?;ヂ?lián)網(wǎng)就是為這種健康的內容而生的。
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:Mindaugas Bal?iauskas