英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話(huà)題 >  內(nèi)容

藝術(shù)家將古典繪畫(huà)中的人物帶入當(dāng)今世界,結(jié)果出人意料的好

所屬教程:時(shí)尚話(huà)題

瀏覽:

2020年01月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Artist Inserts People From Classical Paintings Into Today’s World, And The Result Is Surprisingly Good

藝術(shù)家將古典繪畫(huà)中的人物帶入當(dāng)今世界,結(jié)果出人意料的好

Imagine if subjects from classical paintings spilled out into the real world to live among us, butt-naked and all that. Wouldn't it be strange? For this Ukrainian artist, this doesn't sound so unreasonable.

想象一下,如果古典繪畫(huà)作品中的人物赤身裸體地來(lái)到現(xiàn)實(shí)世界,和我們生活在一起。這不是很奇怪嗎?對(duì)于這位烏克蘭藝術(shù)家來(lái)說(shuō),這聽(tīng)起來(lái)并不是那么不合理。

Ukrainian artist Alexey Kondakov's project 'The Daily Life of Gods' mixes dramatic Renaissance classic portraits with the often idyllic environments of the modern world, and the results are impressive.

烏克蘭藝術(shù)家阿列克謝·康達(dá)科夫的作品《眾神的日常生活》將文藝復(fù)興時(shí)期的經(jīng)典肖像與現(xiàn)代世界田園般的環(huán)境融合在一起,效果令人印象深刻。

The project began in 2015 when Kondakov used photographs that he took in Kyiv, the capital of Ukraine, and used them as a background for a digital collage made with Photoshop. In these four years, many images have been created, generating three posts previously here on Bored Panda.

這個(gè)項(xiàng)目始于2015年,當(dāng)時(shí)康達(dá)科夫用他在烏克蘭首都基輔拍攝的照片作為背景,用Photoshop制作了一幅數(shù)字拼貼畫(huà)。在這四年里,許多圖片被創(chuàng)造出來(lái),在Bored Panda上產(chǎn)生了三個(gè)帖子。

"This project is kind of a 'surrealistic documentary photography' of day-to-day stories, situations, and places all around the world (at least places I've been), inspired by the simple love to stare at everything that surrounds me. A new life of the old masters' art pieces, re-thinking the situations by changing the background of the characters into a modern environment," the artist said.

“這個(gè)項(xiàng)目有點(diǎn)像‘超現(xiàn)實(shí)紀(jì)實(shí)攝影’,記錄了世界各地的日常故事、情景和地方(至少是我去過(guò)的地方),靈感來(lái)自于對(duì)周?chē)磺惺挛锏暮?jiǎn)單熱愛(ài)。藝術(shù)家說(shuō):“這是一種對(duì)過(guò)去大師作品的新生活,通過(guò)將人物背景轉(zhuǎn)換成現(xiàn)代環(huán)境來(lái)重新思考當(dāng)時(shí)的情況。”

"The latest artworks are about nightlife, my new experience of attending raves. I am working on this at the moment."

“最新的藝術(shù)作品是關(guān)于夜生活的,是我參加狂歡的新體驗(yàn)。我現(xiàn)在正在做這個(gè)。”

Scroll down and enjoy the classics from a fresh perspective of modern life.

向下滾動(dòng),享受經(jīng)典從現(xiàn)代生活的新鮮視角。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

More info: Instagram | alksko.com

圖片來(lái)源:Alexey Kondakov


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思亳州市地王商業(yè)街英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦