英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話(huà)題 >  內(nèi)容

感受美妙的音樂(lè),減輕束縛,舒緩自我孤立

所屬教程:時(shí)尚話(huà)題

瀏覽:

2020年04月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Feel good music to lighten the lockdown and soothe self-isolation

感受美妙的音樂(lè),減輕束縛,舒緩自我孤立

A University professor - who is also a DJ and a global leader in the study of pop music - has drawn up a series of playlists that aim to lighten the lockdown and soothe self-isolation.

一位大學(xué)教授-也是DJ和流行音樂(lè)研究的全球領(lǐng)導(dǎo)者-已經(jīng)草擬了一系列播放列表,旨在減輕封鎖和緩解自我隔離。

Rupert Till has compiled three top twenty collections, accessible via the music platform Spotify. They aim to help people confined to their homes get their days off to a good start, to lift their mood and to relax in the face of gloomy news.

魯珀特•蒂爾(Rupert Till)匯編了三個(gè)前20名的專(zhuān)輯,可以通過(guò)音樂(lè)平臺(tái)Spotify訪(fǎng)問(wèn)。他們旨在幫助局限在家里的人們度過(guò)一個(gè)美好的開(kāi)始,在情緒低落的新聞面前提高心情,放松身心。

In addition to his role as a Professor of Music at the University of Huddersfield, Dr. Rupert Till is the current Chair of the International Association for the Study of Popular Music- the world's leading body in the field - and he adopts the persona Professor Chill when he DJs sessions of ambient music at festivals.

除了在哈德斯菲爾德大學(xué)(University of Huddersfield)擔(dān)任音樂(lè)教授的角色外,魯珀特·提爾(Rupert Till)博士還是國(guó)際流行音樂(lè)研究協(xié)會(huì)現(xiàn)任主席-世界上該領(lǐng)域的領(lǐng)先機(jī)構(gòu)-當(dāng)他在音樂(lè)節(jié)上DJ進(jìn)行環(huán)境音樂(lè)會(huì)議時(shí),他采用了人物角色教授。

Like most people, I'm locked away at home much of the time. The radio is full of the same gloomy news stories, my son is not at school and is climbing the walls, no-one is sleeping well as we're not getting out enough and my diet is not as healthy as I'd like but, music can change our environment through the day, said the professor.

“像大多數(shù)人一樣,我大部分時(shí)間都被關(guān)在家里。收音機(jī)里充斥著同樣令人沮喪的新聞報(bào)道,我的兒子不在學(xué)校讀書(shū),正在爬墻,沒(méi)有人睡得很好。沒(méi)有足夠的運(yùn)動(dòng),我的飲食也沒(méi)有我想要的那么健康,但是音樂(lè)可以改變我們的環(huán)境,”教授說(shuō)。

感受美妙的音樂(lè),減輕束縛,舒緩自我孤立

So he has curated playlists that will help households get through the current crisis.

因此,他制定了播放列表,可以幫助家庭度過(guò)當(dāng)前的危機(jī)。

Good Morning World! is the professor's wake-up playlist.

早安世界!是教授的喚醒播放列表。

Waking up and starting the day is important. It's vital to keep a structured day, getting up at the same time as normal, so that you can get to sleep at night, said Professor Till. The set of songs to play first thing in the morning include Wake Up Boo!, by the Boo Radleys, Lovely Day byBill Withers, Good Morning from the Beatles, Wham's Wake Me Up Before You Go-Go and Get Up Offa That Thing by James Brown.

蒂爾教授說(shuō):“起床并開(kāi)始新的一天很重要。保持規(guī)律的一天,正常起床很重要,這樣您就可以準(zhǔn)時(shí)在晚上入睡。”早上第一件要做的事就是唱《Wake Up Boo!》還有比爾·威瑟斯(bill Withers)的《美好的一天》(Lovely Day),披頭士樂(lè)隊(duì)(Beatles)的《早上好》(Good Morning),威瑪樂(lè)隊(duì)(Wham)的《Go-Go之前叫醒我》(Wake Me Up Before You Go-Go),以及詹姆斯·布朗(James Brown)的《Get Up Offa Thing》。

The second selection of Songs to Lift Your Mood ranges widely in styles - from Happy by Pharrell Williams, Queen's Don't Stop Me Now and Walking On Sunshine from Katrina and the Waves, to Louis Armstrong's What A Wonderful World and Morecambe and Wise's theme song Bring Me Sunshine.

第二首提升心情的歌曲風(fēng)格多樣——從法瑞爾·威廉姆斯的《Happy》、皇后樂(lè)隊(duì)的《Don’t Stop Me Now》、卡特里娜颶風(fēng)和海浪中的《Walking On Sunshine》,到路易斯·阿姆斯特朗的《What A Wonderful World》、莫克姆和懷斯的主題曲《Bring Me Sunshine》。

Professor Till calls this his "happy playlist".

蒂爾教授稱(chēng)此為“快樂(lè)的播放列表”。

When researchers analyzed why people listen to music, lyrics were way down the list, but setting the mood was out in front. Songs have the power to change our mood, set the environment, they provide an acoustic ecology, a soundscape that surrounds us and envelops us.

當(dāng)研究人員分析人們?yōu)槭裁绰?tīng)音樂(lè)時(shí),歌詞排在最后面,反而情緒的設(shè)定排在最前面。歌曲有能力改變我們的情緒,設(shè)定環(huán)境,它們提供了一種聲音生態(tài),一種環(huán)繞著我們的音景。”

The final playlist entitled And Relax contains "chilled and ambient tunes to soothe your mind" and includes Someday from CeCe Rogers, Over The Rainbow by Eve Cassidy, At The River by Groove Armada, plus some opera - the famous Flower Duet from Delibes's opera Lakmé.

最后一個(gè)名為《放松》的播放列表包括“讓你放松的冰鎮(zhèn)和氛圍音樂(lè)”,其中包括來(lái)自CeCe Rogers的《某一天》,Eve Cassidy的《跨越彩虹》,Groove Armada的《在河邊》,以及一些歌劇——迪利布的歌劇《Lakme》中著名的《花之二重唱》。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思荊門(mén)市南國(guó)佳園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦