英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

一名蘇格蘭男子決定獨(dú)自騎車環(huán)游世界,卻發(fā)現(xiàn)一只流浪貓陪伴著他

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2020年11月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Scottish Man Decides To Cycle Across The Globe Solo, But Finds A Stray Cat Who Accompanies Him

一名蘇格蘭男子決定獨(dú)自騎車環(huán)游世界,卻發(fā)現(xiàn)一只流浪貓陪伴著他

Sometimes, without you even expecting, your life can change. Completely. And sometimes, the reason behind it doesn't necessarily have to be a groundbreaking one. Dean Nicholson from Scotland experienced it firsthand. Back in September 2018, Dean decided to hop on his bike and cycle across the globe. Solo. The 31-year-old man was tired of his nine-to-five job and was ready for a new adventure. The road trip was going great—he travelled a few different countries and was sharing his adventures online. But little did he know, his plans were about to change.

有時(shí)候,在你沒有期待的情況下,你的生活可以完全改變。有時(shí)候,背后的原因不一定是開創(chuàng)性的。來自蘇格蘭的迪恩·尼克爾森親身體驗(yàn)了這一切。2018年9月,迪恩決定騎上他的自行車環(huán)游世界。獨(dú)自一人。這位31歲的“老人”厭倦了朝九晚五的工作,準(zhǔn)備開始新的冒險(xiǎn)。這次自駕游進(jìn)展順利——他去過幾個(gè)不同的國家,并在網(wǎng)上分享了他的冒險(xiǎn)經(jīng)歷。但他不知道的是,他的計(jì)劃即將改變。

"So just as I was coming up to the Montenegro border, I heard this little gem meowing her heart out chasing me trying to get my attention. We were about 12 miles from the nearest town so it was obvious someone had dumped her," Dean wrote in his Instagram post. "A quick re-shuffle of my bike equipment, she is now sitting happy up front leading the journey! She needs a name so feel free to fire suggestions, guys." Soon, the cat was named Nala. Dean decided to bring Nala to a vet. After that, he finally decided to take her and continue his trip.

就在我走到黑山邊境的時(shí)候,我聽到這個(gè)小寶貝拼命地喵喵叫著追我,想引起我的注意。我們離最近的城鎮(zhèn)大約有12英里,所以很明顯有人把她扔了。”迪恩在Instagram上寫道。我迅速重新整理了自行車裝備,她現(xiàn)在正開心地坐在前面領(lǐng)路!她需要一個(gè)名字,所以伙計(jì)們,提個(gè)建議吧。”很快,這只貓就被命名為娜娜。迪恩決定帶娜娜去看獸醫(yī),在那之后,他最終決定帶她繼續(xù)他的旅行。

Fast forward to now, Dean and Nala are iconic travel buddies with over 860k followers on Instagram. With that being said, Bored Panda invites you to look through some of the best pics capturing the rescue cat Nala enjoying her adventures around the world.

快進(jìn)到現(xiàn)在,迪恩和娜娜是標(biāo)志性的旅游伙伴,在Instagram上有超過86萬的粉絲。盡管如此,Bored Panda網(wǎng)站還是邀請(qǐng)你來看看這只名為娜娜的救援貓?jiān)谑澜绺鞯氐拿半U(xiǎn)經(jīng)歷。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來源:1bike1world

More info: Instagram | Facebook | gofundme.com


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市思源胡同28號(hào)院英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦