英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

破紀錄的降雪量掩埋了紐約的賓厄姆頓

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2020年12月22日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Record-Breaking Snowfall Buries Binghamton, New York, And Here’s What People Woke Up To

破紀錄的降雪量掩埋了紐約的賓厄姆頓,這是人們醒來時看到的景象

The world seems perfect at least for a moment when you sit by the fireplace, listening to Frank Sinatra’s “Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!,” totally in for the Christmas spirit that brings you back to your childhood memories. But as they say, be careful what you wish for, ‘cause you can indeed get a (tiny bit) too much snowy goodness.

當你坐在壁爐邊,聽著弗蘭克·辛納屈的《下雪吧!》下雪吧!下雪吧!,“完全是為了圣誕精神,把你帶回童年的記憶。但就像他們說的,要小心你的愿望,因為你確實可以得到(一點點)太多的雪的美味。

Just like it happened in Binghamton, New York, where a staggering 20.5 inches of snow fell in just six hours, burying the city under 41 inches of snow. So on Thursday morning, at around 6:40 am, the residents woke up to realize they would have to dig themselves out by snowblower, snowplow, or shovel.

就像紐約的賓厄姆頓一樣,在6個小時內(nèi)就下了20.5英寸的雪,將整個城市埋在41英寸的雪下。因此,周四早上6點40分左右,居民們醒來后意識到,他們必須用吹雪機、掃雪機或鏟子把自己挖出來。

The snowstorm is said to be a record-breaker, with the second biggest of 35.3 inches documented three years ago, in March 2017. New York City was also hit by heavy snowfall overnight, with 10 inches falling in Central Park by 8 am, according to the National Weather Service.

這場暴風雪據(jù)說是一場破紀錄的暴風雪,三年前的2017年3月創(chuàng)下了第二大暴風雪記錄,積雪厚度為35.3英寸。美國國家氣象局表示,紐約市夜間也遭遇了暴雪襲擊,中央公園上午8點降雪量達10英寸。

Meanwhile, other states like Vermont and Pennsylvania have logged more than 40 inches, with the very northern part of the state reaching 43 inches. So yep, it seems like you can get too much of a good thing, I mean, snow.

與此同時,佛蒙特州和賓夕法尼亞州等其他州的降雨量超過了40英寸,該州最北部地區(qū)達到了43英寸。所以是的,似乎你可以得到太多的好東西,我的意思是,雪。

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

#10

圖片來源:Liucija Adomaite


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思忻州市宏鑫小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦