英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

也許是你高興過了頭

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2021年05月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Being in a good mood typically makes people feel like they are on cloud nine, but studies suggests the boost can cloud their judgement.

心情好通常會(huì)讓人感覺飄飄欲仙,但研究表明,這種情緒會(huì)影響他們的判斷力。

The upbeat sensation can cause people to accept first impressions of others or events, without challenging, which could set them up for failure later down the road.

這種樂觀的感覺會(huì)讓人們接受別人或事件的第一印象,而不去深究其中的含義,這會(huì)讓他們?cè)谝院蟪缘娇囝^。

Australian psychologist Joseph Forgas conducted a study where subjects read a short philosophical essay with a picture showing either an older man or a younger woman.

澳大利亞心理學(xué)家約瑟夫·福加斯(Joseph Forgas)進(jìn)行了一項(xiàng)研究,受試者在閱讀一篇哲學(xué)短文時(shí),會(huì)看到一張圖片,上面要么是一個(gè)年長(zhǎng)的男人,要么是一個(gè)年輕的女人。

The research analyzed whether or not a good mood would have a bias effect on thinking – and it did.

這項(xiàng)研究分析了好心情是否會(huì)對(duì)思維產(chǎn)生偏見影響——事實(shí)確實(shí)如此。

Those feeling positive enjoyed the essay more when believing it came from the man, while those in the negative category felt about the same for both.

那些感覺積極的人更喜歡這篇文章,因?yàn)樗麄兏嘈胚@篇文章來自于一個(gè)男人,而那些處于消極情緒的人對(duì)男性和女性的感覺相當(dāng),并沒有更偏向于某一類。

Forgas once wrote: 'The same smile that is seen as friendly by a person in a good mood may be judged as awkward when the observer is in a negative mood; discussing the weather could be seen as 'poised' when the person is in a good mood but 'boring' when that person is in a bad mood.'

福加斯曾寫道:“心情好時(shí)所看到的友好的微笑,被心情消極的人看到時(shí),可能會(huì)被認(rèn)為是尷尬的;當(dāng)一個(gè)人心情好的時(shí)候,討論天氣可以被看作是‘泰然自若’,而當(dāng)他心情不好的時(shí)候,討論天氣可以被看作是‘無聊’。”

This statement suggests that how we feel determines what we see around us, what memories we revert back to and how we decipher signals, The Wall Street Journal reports.

《華爾街日?qǐng)?bào)》報(bào)道說,這種說法表明,我們的感受決定了我們?cè)谥車吹绞裁?,我們回憶到了什么,以及我們?nèi)绾谓庾x信號(hào)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市廣成苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦