我們的心理健康影響著我們的身體健康。這種身心聯(lián)系的一個(gè)例子是壓力對(duì)身體造成的傷害。根據(jù)美國(guó)心理協(xié)會(huì)(APA)的說(shuō)法,壓力會(huì)影響我們的生殖健康、心臟健康、呼吸健康和神經(jīng)系統(tǒng),以及身體的許多其他方面。從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,持續(xù)的壓力會(huì)增加人們患各種健康問(wèn)題的風(fēng)險(xiǎn),其中包括偏頭痛、高血壓、腸道功能障礙和免疫紊亂。在身體壓力可以影響的許多方面中,我們的皮膚也是其中之一嗎?
Acne develops when a buildup of natural oils and dead skin cells clogs our hair follicles (via Mayo Clinic). This is what leads to pimples, whiteheads, blackheads, red bumps, or solid painful lumps below the skin's surface. Often found on the chest or upper back, acne can also appear on the face, especially on the cheeks or forehead. In addition to natural oils, acne can also be caused by bacteria and inflammation. Can bouts of stress also kick acne into overdrive?
當(dāng)天然油脂和死皮細(xì)胞堆積堵塞毛囊時(shí),就會(huì)產(chǎn)生痤瘡。這就是導(dǎo)致皮膚表面下出現(xiàn)丘疹、白頭、黑頭、紅疙瘩或?qū)嵭蕴弁茨[塊的原因。痤瘡?fù)ǔ3霈F(xiàn)在胸部或上背部,也可能出現(xiàn)在面部,尤其是臉頰或前額。除了天然油脂,痤瘡也可能由細(xì)菌和炎癥引起。一陣陣的壓力也會(huì)讓粉刺變得過(guò)度嗎?
Stress and acne flare-ups
壓力和痤瘡發(fā)作
While stress does not cause acne, it can lead people who are already prone to it to experience a flare-up (via WebMD). Clinical professor of dermatology at the University of Texas Southwestern Medical Center Lisa A. Garner states, "When you already have acne and you get into a stressful situation, that seems to be when your acne really flares up."
雖然壓力不會(huì)導(dǎo)致痤瘡,但它會(huì)導(dǎo)致那些容易有痤瘡的人再次痤瘡發(fā)作。德克薩斯大學(xué)西南醫(yī)學(xué)中心皮膚科臨床教授Lisa A. Garner說(shuō):“當(dāng)你已經(jīng)有痤瘡,又進(jìn)入一個(gè)緊張的狀態(tài)下,這也許是痤瘡爆發(fā)的時(shí)候。”
Research published in Clinical, Cosmetic and Investigational Dermatology found through a study of 144 female students at King Abdulaziz University that acne severity was strongly linked to stress levels.
發(fā)表在《臨床、美容和調(diào)查皮膚病學(xué)》上的研究發(fā)現(xiàn),通過(guò)對(duì)阿卜杜勒阿齊茲國(guó)王大學(xué)144名女生的研究,痤瘡的嚴(yán)重程度與壓力水平密切相關(guān)。
Experts at WebMD also explain that acne may be further worsened if people pick their skin in response to stress. However, due to the fact that stress is not the direct cause of acne, experts caution that stress management is not a cure for the skin condition. Instead, consult with a dermatologist who will be able to explore treatment options with you such as prescription antibiotics, retinoids, benzoyl peroxide, or hormonal treatments.
WebMD的專家還解釋說(shuō),如果習(xí)慣在壓力下?lián)钙つw,痤瘡可能會(huì)進(jìn)一步惡化。然而,由于壓力不是痤瘡的直接原因,專家警告說(shuō),壓力管理并不是治療皮膚狀況的良方。相反,咨詢皮膚科醫(yī)生,他們可以為你探索治療方案,如處方抗生素、類維生素a、過(guò)氧化苯甲?;蚣に刂委?。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思麗江市錦秀苑(康仲村47號(hào))英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群