英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 背單詞方法 >  內(nèi)容

讀英語短文記單詞之我的第一支樂隊

所屬教程:背單詞方法

瀏覽:

2021年01月31日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語單詞的記憶有多種方式,有的喜歡拿本英語詞典從頭開始背,有的則喜歡通過閱讀文章來記憶單詞,背單詞的方式?jīng)]有好壞之分,只要能記住就是好方法。下面是小編整理的關(guān)于讀英語短文記單詞之我的第一支樂隊的資料,內(nèi)容拓展性強,適合用來日常練習(xí),希望對你有所幫助!

I was very sensitive to music. Just dipping into the music books briefly, I could sing or play well. To be honest, I always dreamt of becoming a famous folk actor. I was so confident that I never decreased my devotion.

I formed my first band called Rolling Frog? At the beginning, we relied on performing on instruments in pubs or to passers 朾y to earn extra money in cash. Then we wore false beards to pretend to be the musicians whom people were familiar with. In addition, we attached humort bous acts to our performances and played jokes on each other. Soon, our funny jazz?became famous and invitations to perform for broadcast stations began to come. Afterwards, we sorted out attractive music and made a record in a studio. A m aillion or so copies were sold and we became millionaires.

It was painful that the band broke up finally. But above all, I realized my dream to be a musician.

我對音樂很敏感,只要簡要地瀏覽一下樂譜,我就能演唱或演奏得很好。說實話,我一直都夢想著能成為出名的民間演員,自信的我從未減少過熱愛。

我組成的第一支樂隊叫做“搖滾蛙”。開始,我們依靠在酒吧里或向路人表演樂器來掙些零花的現(xiàn)金。然后我們帶上假胡子假扮人們熟悉的音樂家,除此之外,我們在表演中加上幽默的動作,互相開著玩笑。很快,我們的“滑稽爵士樂”出了名,到廣播電臺表演的邀請開始多起來。隨后,我們把我們吸引人的音樂做了分類,在一間音樂工作室錄制了1張唱片,大約賣出了100萬張,這使我們都成了百萬富翁。

樂隊最終的解散讓我很心痛,但最重要的是,我實現(xiàn)了自己當(dāng)音樂家的夢想。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南通市人民西路323-451號小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦