Special Mention
特別提醒
A number of specific features can be singled out as worthy of particular note. To the south of ceriter of the Outer lake is a man-made island known as the Island of Little Oceans,That encloses four small lakes. From here one can view the Three Pools Miirroring the Moon when at night candles are lit in stone lanterns jutting out of the water,thus creating the impressian of the reflections of three moons. The scene is Truly magical on the night of the Autumn Moon Festival.
這里還有一些頗具特色的景點(diǎn)值得特別一提:在外西湖中央的南部有一個人工島叫做小洋島,又名小瘋洲,它包圍了四個小湖。從這個小島上,人們在夜晚點(diǎn)亮了突出水面的石燈籠中的蠟燭以營造出三個月亮反照的畫面,就可以觀賞到三潭印月,尤其是在中秋之夜,景色更為神奇。
Solitary tii!I Island lies between the Outer Lake and the north Inner Lake and is an ideal spot from which to admire the vista. The nearby Two Peaks Embracing the Sky is another impressive sight,especially when crossing the lake by boat.
孤山島位于外西湖和北里湖之間,是一個理想的閑眺西湖秀色的地方不遠(yuǎn)處的雙峰插云又是一處令人贊嘆的景觀,尤其是當(dāng)人們泛舟湖上時觀來更美。
Near to the lake can be found the Ling Yin Temple in its woodland setting near to Fei Lai Feng(Peak Flown From Afar). Legend has it that this limestone peak flew from India where it had formed part of a holy mountain. These are of particular interest to Buddhists and those who have a love of sculpture and art.
在西湖的西北面,在飛來峰與北高峰之間的靈隱山麓中,坐落著著名古剎靈隱寺。傳說飛來峰的石灰?guī)r峰頂是從佛教圣地印度飛過來的,所以才使得這座山麓極為神圣。佛教徒們以及那些喜愛雕刻藝術(shù)的人們對這里有著尤其濃厚的興趣。
Another natural spectacle to be found here is the tidal bore of the Qiantang River that has enthralled people for centuries.
這里還有一處自然景觀,即錢塘江大潮涌l。幾個世紀(jì)以來它一直令眾多游人著迷。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思威海市溫陽花園(四區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群