dear prof. wang,
i m writing to ask you to excuse me for not being able to keep our appointment. i do know that this is very impolite and must have caused you much trouble.
i do reckon that at present any explanation is pale and futile. however i do not want you to misunderstand me. on my way to your office, an old lady suddenly fainted due to heart attack on the bus. i stopped a taxi and sent her into a nearby hospital. i stayed there until her son came, which spoiled our appointment.
i am aware that our appointment is of importance. i do hope that you would be kind enough to spare your valuable to meet me.
i am looking forward to hearing from you.
sincerely yours
親愛的王教授,
我寫信請求你原諒我的失約。我知道,這是非常不禮貌的,一定會給你造成麻煩。
我認為目前任何解釋是徒勞的。但是我不想你誤解我的意思。在我去你辦公室,一個老太太突然暈倒了,由于車上的心臟病。我攔了一輛出租車,送她到附近的醫(yī)院。我呆在那里,直到她兒子來,把我們的約會。
我知道我們的約會是很重要的。我真的希望你能抽出你寶貴的迎接我。
我期待著你的來信。
你真誠的