英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 《時代經(jīng)典用詞》商業(yè)篇 >  第9篇

《時代經(jīng)典用詞》商業(yè)篇 商業(yè)

所屬教程:《時代經(jīng)典用詞》商業(yè)篇

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8051/030.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

bar code
商品條碼
If President George Bush was amazed by the bar code scanners he saw last month at the National Grocers Association convention in Orlando,
假如布什總統(tǒng)上個月在奧蘭多的全國超市協(xié)會年會中,曾為條碼掃描機大驚小怪的話,
he would be truly astounded by some of the technology found in state-of-the-art supermarkets like the Food Emporium.
那他到了像Food Emporium這種科技已臻化境的超市,才真的會大吃一驚了。
Each ScanFone unit,which can funciton as a regular telephone,
每一具ScanFone都可當普通電話使用,
features a magnetic-stripe credit card reader and a light pen to scan bar codes.
但它還有兩項特色:可讀磁條式信用卡的讀卡機與掃描條碼的光筆。
blockbuster
大轟動
But without the limitless pots of cash that the now shrunken junk-bond market once provided,
但是已經(jīng)萎縮的垃圾債券市場,不能再像以前一樣無限制地提供現(xiàn)金,
the investment bankers can on longer arrange the sort of blockbuster buyouts that produced breathtaking profits for Wall Street in the past decade.
投資銀行也無法再像過去十年一樣,安排轟動武林的收購行動,然后替華爾街賺進令人目瞪口呆的利潤。
A film out of nowhere,with a nobody star,can send people out happy-and make the producers of Home Alone rich.
一部用了無名小卒主演的默默無聞電影,可以讓觀眾心滿意足地走出電影院,也讓《小鬼當家》的制作人發(fā)了大財。
Conversely,a blockbuster wannabe like Redford's Havana grossed less in the U.S.than,say,the Italian import Cinema Paradise.
相反的,羅伯特•雷德福理應轟動的電影《哈瓦那》,在美國的票房還比不上來自意大利的《天堂影院》。
business cycle
景氣循環(huán)
"Reagan was a goner,right?"says a Clinton adviser."But then the business cycle took an upturn,and he won big a year later,
克林頓的一個顧問說:“里根已經(jīng)完了,對不對?可是景氣循環(huán)回升,于是他第二又大敗競選對手。
Reagan's ups and downs remind us to take the long view,
里根的起伏提醒我們要看長遠。
Bill Clinton won't be dead until he's laid out with his sax."
在克林頓薩克斯風吹到昏倒以前,他還死不了。”
A recession is a standard contraction of the business cycle.
不景氣是景氣循環(huán)中標準的萎縮過程。
Things heat up;the Fed throttles back to restrain inflation.A depression,by contrast,has to do with debt.
因為經(jīng)濟過熱,聯(lián)邦儲備銀行董事會就會踩剎車以避免通貨膨脹。相對的,蕭條是跟債務有關。
cartel
卡特爾
Bootlegged stones from Angola and Russia are cutting out the De Beers cartel
自安哥拉與俄羅斯走私出來的鉆石對De Beers鉆石卡特爾損傷極大,
and threatening to subvert the value of the most precious of gems.
也對這種最珍貴的寶石的價位造成威脅。
cash cow
搖錢樹
That would place the pension burden mainly on ACF Industries,
這會將挪用退休基金的壓力,加諸ACF工業(yè)。
the Missouri-based railcar leasing company that Icahn uses as his cash cow to fund outside investment activities.
這家密蘇里州的軌道車輛租憑公司是Icahn的搖錢樹,專門用來資助他其他的投資事業(yè)。
These,and a great gut for pop culture,served him well as chairman of Paramount Picutres from 1974 to '84 when it produced goldencalf movies
這些以及他對大眾文化精準的直覺,使得他在派拉蒙的1974至1984十年任內(nèi)創(chuàng)造了轟動的電影
(Grease,Flashdance)and cash cow TV series.(TAXI,Cheers).
《油脂》、《閃舞》以及撈進大把銀子的電視劇《出租車》、《歡樂酒店》。
cashless society
無現(xiàn)金社會
Says Keith Kendrick,senior vice president of marketing for Master Card:
萬事達卡資深行銷副總裁Keith Kendrick說:
"Though people have talked for a long time about the cashless society,
“雖然我們已經(jīng)高談無現(xiàn)金社會很久了,
we are by no means all the way there."
但是我們離那個地步還很遠呢!” 

 Since the early 1960s,when assorted gurus proclaimed the imminent arrival of the Information Age,
1960年代前期,各行各業(yè)的領導人物宣稱資訊時代既然到來,
businesses and consumers have been eagerly awaiting its coming-
所以企業(yè)與消費者都在熱切期待著,
and with it,the "paperless" office and the "cashless society."
同時也寄望著“無紙張”辦公室與“無現(xiàn)金社會”的降臨。
CBT
芝加哥交易所
Four years and $70 million in the making,
花了四年的時間與7000萬美元的經(jīng)費,
the Globex system is a bid by the Chicago Mercantile Exchange and the Chicago Board of Trade
Globex系統(tǒng)的建立是芝加哥商品交易所與芝加哥交易所的希望所寄:
to keep from losing yet another homegrown industry:futures trading.
保住在美國發(fā)展出來的期貨交易市場。
Clear explanations of how dishoest brokers and floor traders operate should add to the damage-control problems at the Chicago Board of Trade and the Chicago  Exchange.
芝加哥交易所與芝加哥商品交易所應該在損失防治的諸多問題中,加上一條清楚解釋不肖經(jīng)紀商與營業(yè)員如何運作的問題。
chain store
連鎖店
Wal-Mart,the discount chain store,created more jobs in the first 30 months of the recovery than any other company in the country,
平價連鎖商店Wal-Mart在景氣復蘇開始的前30個月中創(chuàng)造了全國最多的工作機會,
but they generally pay only about $5 to $9 an hour.
但是這些工作的時薪只有大約5至9美元。
In partnership with Cablevision Systems Corp.,
與Cablevision Systems Corp.聯(lián)手后,
the department chain store hopes,rather optimistically,to reach 20 million subscribers 24 hours a day,seven days a week.
這家百貨連鎖店蠻樂觀地希望達到一天24小時,一星期7天的播出時間,會有2千萬訂戶來收看。
cut-throat competition
割喉式競爭
But Bernard Attali,chairman of the board of Air France,
但是法航董事長Bernard Attali警告說,
warned that the "suicidal" consequences of cut-throat competition will be massive layoffs and fewer flights to small cities.
這種割喉式競爭造成的“自殺式”后果就是大規(guī)模裁員以及對小城市減少航班。
The shift of sentiment toward NRA(National Reconvery Administration),
對“國家經(jīng)濟復興署”觀感的轉(zhuǎn)變,
was brought about in part by industry's realization that the days of cut-throat competition and laissez faire are over.
部分是由于產(chǎn)業(yè)界了解割喉式競爭與放任經(jīng)濟政策的時代已經(jīng)過去了。
durable goods
耐用商品
These latest cutbacks underline Clinton's challenge as he prepares to revive the economy,
這些最新的裁員行動增加了對克林頓振興經(jīng)濟的挑戰(zhàn)。
While GDP grew 3.8% in the fourth quarter
雖然第四季的國內(nèi)生產(chǎn)總值增長3.8%,
and orders for durable goods rose more than 9% in December,
對耐用商品的訂單也于12月增長超過9%,
continued job woes could choke off recovery.
但是就業(yè)市場持續(xù)的壞消息可能扼殺經(jīng)濟復蘇的力量。
Strong increases were registered by consumer spending,business investment,orders for durable goods,sales of existing houses and consumer confidence,
消費支出、企業(yè)投資、耐用商品訂單、房屋銷售以及消費信心都顯著增長,
while new claims for unemployment compensation have been showing consistent decline.
而新的失業(yè)救濟金申請案則持續(xù)降低。
installment payment
分期付款
But I'd like to see the tax deduction for installment loans on automobiles come back as an allowable deduction.
“但我希望汽車分期貸款的支出被重新認定是所得稅的扣除額。”
Hunter calls his proposal "the Democracy Fund" and fixes the initial installment at $10 billion.
Hunter將自己的提案稱作“民主基金”,并把最初的分期貸款設定在100億美元。
"It could be the greatest bargain in history,"he says.
他說:“這可能是歷史上最劃算的生意。”
IPR
知識產(chǎn)權
Bush refused to join other industrialized nations in a biodiversity pact to protect plant and animal life from possible extinction. 

美國總統(tǒng)布什拒絕簽署其他工業(yè)國家發(fā)起的一項保護生物計劃,理由是,
He argued that the treaty failed to protect intellectual property rights in biotechnology and imposed unnecessary obstacles for researchers.他辯稱該條約無法保護生物工程學上的知識產(chǎn)權,而且對研究工作施加不必要的阻礙。
The information highway promises multiple collisions between intellectual property rights and the free-expression rights of those who would use the data they find there.
信息高速公路的來臨,預告了知道產(chǎn)權與使用網(wǎng)絡信息人員的言論自由即將產(chǎn)生多方面的沖突。
niche
利基
Boasts CEO and co-founder Herb Kelleher:
總裁與聯(lián)合創(chuàng)始人Herb Kelleher自夸:
"We're created a solid niche-
“我們創(chuàng)造了一個穩(wěn)固的利基市場——
our main competition is the automobile.
我們的主要敵人是汽車。
We're taking people away from Toyota and Ford."
我們讓人們不開豐田或福特車而來坐飛機。”
Although Apple eventually solved most of the computer's problems,
雖然蘋果電腦公司終究是解決了它電腦所發(fā)生的問題,
IBM compatibles still dominate the personal-computer business.
IBM兼容電腦仍然霸占個人電腦的江山。
The Macintosh today remains stuck in a niche,
麥金托什電腦至今仍困坐一隅,
with a market share that hovers around 10%.
只有大約10%上下的市場占有率。
no-frills
陽春
Introducing a perfume is very expensive-
引介一種新香水上市的成本是極高的——
commonly around $10 million to $15 million for the first year of a no-frills national launch.
通常在作全國性推廣的第一年,最節(jié)省的開銷也要1000至1500萬美元。
Nadezhda earns 3,000 rubles styling men's hair 39 hours a week in a no-frills state shop
Nadezhda每周工作39小時替男人做發(fā)型設計,一個月賺3000盧布。
that serves as one of the neighborhood's social centers.
這家不花俏的國營商店也是鄰里的社交中心之一。
own brand
自有品牌
He won a Tony nomination for his Broadway acting debut in Metamorphsis
他在百老匯初次演出《變形記》就贏得托尼獎提名,
and last week introduced his own brand of women's perfume,called-
而在上周他發(fā)表了自有品牌的女性香水,叫作——
what else?-Misha.
還能叫什么呢?——當然是Misha。
trademark
商標
Macedonia is the birthplace of Alexander the Great
馬其頓是亞歷山大大帝的出生地,
and the name of Greece's northern province.
也是希臘北部的一個省名,
Therefore Athens thinks it has a 2,400-year-old trademark on the word.
所以雅典方面覺得自己對這個字擁有2400年的“商標權”。
Frank Sinatra collapsed on a Richmond,Virginia,stage while performing his trademark My Way,Complaining of the heat,
弗蘭克•西納特拉正在弗吉尼亞洲Richmond表演他的注冊商標歌曲《奪標》時,當場昏倒在舞臺上。這位歌手抱怨氣溫太高,
the singer fell to the floor "like a sack of stones," recalled a concert-goer.
而一個演唱會觀眾回憶說西納特拉好像“一袋石頭”般跌倒在臺上。
 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市花都防疫站宿舍英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦