[00:15.90](畢業(yè)舞會(huì),你期待嗎?)
[00:19.82]-Do you have the fever? -No. -你興奮嗎? -不
[00:25.22]Why? Do you? 為什么?你呢?
[00:25.98]I don't know. Maybe. 我不知道,也許吧
[00:31.06]How about you? 你呢?
[00:33.26]I said everybody say "ho"! 大家說(shuō)“吼!”
[00:33.46]I just gotta fuck something. 我想干什么人
[00:38.02]Ho! 厚!
[00:41.86]You know what I say? I say this prom is gonna be off the hook! 你知道我現(xiàn)在怎么想嗎?我覺(jué)得這次的畢業(yè)舞會(huì)會(huì)很棒
[00:45.78]Do you feel me? Yeah! 你們覺(jué)得呢?是的!
[00:57.26]That's enough. 夠了
[00:58.98]That's enough. I can wait. 我說(shuō)夠了,我可以等
[01:03.66]I can wait, people. 我可以等?。?br />
[01:05.86]Now, here's your student council president… 現(xiàn)在由學(xué)生會(huì)主席…
[01:10.94]who has a few announcements to make. 來(lái)宣布幾件事情
[01:15.22]Thanks, Mr.Salinger. 謝謝,塞林格老師
[01:20.94]-All right. How you doing? 你們大家還好吧
[01:26.14]Okay, uh, let's start off with Operation Get Samnang. 我們先說(shuō)說(shuō)薩南計(jì)劃吧
[01:28.90]Samnang, baby! 薩揚(yáng),好!
[01:29.10]Yeah. 耶~
[01:32.58]Uh, well, we didit. 我們成功了
[01:33.86]Uh, we raised the $25,000. 我們成功的募集到了兩萬(wàn)五千美金
[01:37.74]So now we can bring the genius Samnang out of Cambodia… 可以供天才薩南離開柬埔寨…
[01:41.82]and bring him here to study at Westport. 來(lái)這里讀書
[01:44.70]Speaking of which, um, Samnang sent us a new tape. 他也給我們寄了盒新的錄影帶來(lái)
[01:48.98]Show that shit! 放給我們看!
[01:50.98]Show it! 快!
[01:56.14]Hi, everyone. It's Samnang. 大家好,我是薩南
[01:57.22]Yeah! Samnang! 薩南!
[02:00.74]I'm very excited to be coming soon. 我很興奮我馬上就能過(guò)來(lái)了
[02:05.62]-Are you excited? -Yeah! -你們興奮嗎? -也!
[02:09.94]I told my class that I'm coming to America. They were sad. 我告訴我的同學(xué)們我就要去美國(guó)了,他們很沮喪
[02:12.74]-But I am so happy -I want to bang you! -我太高興了 -我們要好好地迎接你!
[02:15.74]-Go, Cougars! -Yeah! -我來(lái)了,美洲獅! -耶!
[02:31.82]How do they skip class everyday and go to the beach? 他們?cè)趺纯梢蕴诱n天天去海邊呢?
[02:36.90]Because they just don't care. 因?yàn)樗麄儾辉诤?br />
[02:50.30]Let's go with 'em. 我們也一起去吧
[02:53.70]-Seriously. Let's just do it -Why? -真的,去吧 -為什么?
[02:54.58]Because, I mean, we never do anything. 因?yàn)槲覀兪裁匆矝](méi)做過(guò)
[02:57.98]I mean, we're graduating. We should be going nuts right now. 我們要畢業(yè)了,也去做一些瘋狂的事吧
[03:01.38]-Let's just do something -I am doing something. I'm going to class. -做些什么吧 -我是準(zhǔn)備要做些什么,比如去上課
[03:03.94]Klitz, you already got into Yale. I mean, it doesn't matter anymore. 克利茲,你已經(jīng)進(jìn)耶魯了,現(xiàn)在什么都不重要了
[03:08.10]-Yeah, Klitz, you pussy -Well, why don't you go? -就是,克利茲你這沒(méi)種的家伙 -那么你自己為什么不去?
[03:12.46]-Yeah, come on. Let's go -Beach is for fags, Matt. -就是,我們走吧 -海邊只是給一些小孩玩的地方
[03:15.26]-The beach is for fags? -Yeah. -小孩玩的? -對(duì)啊
[03:21.22]You know what? You guys are fags. 你們才是小孩吧
[03:27.10]Everyone to the beach! 大家去海邊!
[03:30.70]Let's go! Lock 'em and load 'em, dude. 大家準(zhǔn)備好了,走!去他媽的
[03:35.18](西港高中)
[03:35.82]Fuck it. 媽的
[03:58.82]個(gè)人力量
[04:00.82]Personal power means the ability to act… 個(gè)人力量意味著有能力去…
[04:02.06]the ability to take action. 有能力采取行動(dòng)
[04:05.38]聚集個(gè)人力量有三個(gè)步驟…
[04:07.66]that are necessary to produce the results. 去取得預(yù)想的結(jié)局
[04:10.02]And here's number one step to personal power. It's called energy. Energy. 第一步,第一步就是精力
[04:16.42]When you wake up feeling truly lethargic-- 當(dāng)你一覺(jué)起來(lái)感覺(jué)精神不振
[04:28.14]Oh, shit. 噢,媽的
[04:37.18]F--
[04:49.82]Hey! Pull it over! 快停下來(lái)!
[04:56.46]Pull it over! Pull over! 快停!