-What's up? -What's up with those girls? -怎么?-老兄,那些女孩怎么樣?
-What about 'em? -Are they, like, uh-- -他們?cè)趺戳耍?我覺(jué)得她們像…?
-Are they porn stars? -Yeah. -她們是A片明星嗎?-沒(méi)錯(cuò)
Shit! 媽的!
I knew I recognized them. I knew it. 我知道我認(rèn)出她們了,我就知道!
-Can we meet 'em? -Yeah. -我們能見(jiàn)她們嗎?-行
How'd you boys like to be in a movie? 你們想不想上電影?
Sign the release form at the top. 在發(fā)布表格上面簽名
-What are these? -Your scripts. -這些是什么?-你們的腳本
Come on, you guys, wait up! 快點(diǎn),你們等一下!
(肖像授權(quán)書(shū))
-Are these our actors? -Just these two. -這些是我們的演員?-嗯,只有這兩個(gè)是
-What about me, dude? -Oh, sorry, bro. -我呢,哥們-哦,抱歉,兄弟
The party's all full. 滿額了
Gentlemen. 先生們
As an artist, I want it to come from a truthfulplace. 作為一個(gè)藝術(shù)家,我要來(lái)自真實(shí)生活的
Holy shit. 天殺的
-Ferrari, Ferrari, focus -Oh, okay. -法拉利,法拉利,注意,聽(tīng)著-好
-I can do this. Don't worry -Think Meryl Streep, Sophie's Choice. -我可以做的,別擔(dān)心-想想梅莉史翠普《蘇菲亞的抉擇》
-Hey -Hey. -嘿-嘿
Next location! 下一個(gè)地點(diǎn)
Come on! Move! Move, move, move! Let's go! 快點(diǎn),行動(dòng),跑,跑,我們走!
Please! I gotta be in this! 哥們,拜托,我也要演!
Shut up. Take this. 閉嘴,拿著
Aw, come on! 快點(diǎn)??!
Take the pain! Take the pain! Get up! Come on! 忍住痛!起來(lái),快點(diǎn)!
May I have a word with you? 能和你說(shuō)句話嗎?
-What's up? -I found this in the hall way. -怎么了?-我在走廊找到這個(gè)
Do you know what this is? 你知道這是什么嗎?
No. What is it? 不知道,是什么?
Looks like a release form for something. 看起來(lái)像是什么的發(fā)布表格
Yeah, I… don't know what it is. 對(duì),我不知道是什么
Have a good night. 晚上過(guò)得愉快
You're strong, you're firm… 你很強(qiáng),你很硬
but you have a secret. 但是你有個(gè)秘密
Show that to me. 讓我看看
For what? 為什么?
Thank you. 謝謝
I never went to prom. 我從沒(méi)參加過(guò)畢業(yè)舞會(huì)
Excuse me, sir? We have a problem. 請(qǐng)?jiān)?,先生?我們遇到點(diǎn)小麻煩
-What's wrong? -Derek didn't work out. -怎么了?-德瑞克干不了
-What happened? -Let's just say he wasn't strong or firm. -怎么了?-我們要說(shuō)他不夠強(qiáng),或者不夠硬
-Guys, I can't work like this! -Okay, relax. -這樣子我沒(méi)辦法做!-好吧,放松
-We'll just get somebody else -There is nobody else. -我們找找別人-但是沒(méi)有別人了
-I thought everyone's dying to be in this -Not this scene. -我以為大家死也想來(lái)拍-但不是這個(gè)場(chǎng)景
All right. This is the key scene. 好吧,這是關(guān)鍵場(chǎng)景
If we don't get this, Hugo's not gonna buy it. 如果不拍,雨果不會(huì)買(mǎi)的
Well, somebody's gotta step up. 現(xiàn)在,要有人挺身而出
Whoa, Mr.I-just-want-to-bang-hot-chicks. 哇,“我想操辣妹”先生
Here's your first chance. 這是你的第一個(gè)機(jī)會(huì)
Klitz, I can't act and direct. 克立茲,我不能又導(dǎo)又演
-Oh, okay, fine. I'll direct -Oh, you're a director now. -好吧,我來(lái)導(dǎo)演-你現(xiàn)在成了導(dǎo)演了?
-Yeah, I'm a director -Okay, Spielberg, what lens are you gonna use? -是的-好吧,史蒂芬史匹柏,你要用什么鏡頭?
I'll do it. 我來(lái)演
I'll do it. 我來(lái)演
You guys have been great, but this is my mess. I'll clean it up. 你們做得很好,但這是我的爛攤子,我來(lái)解決