The two MCs start the party off
MC1: Hit 'em high, hit 'em low. Class of '93—let's go!
MC2: Hi there, everyone. We hope you're having a good night!
MC1: Wasn't that football game great! I just knew we'd win!
MC2: The night is young, folks. Get some food and mingle with those faces from yesterday.
MC1: Later we'll let you know who the King and Queen of the Reunion will be.
MC2: But for now, the band is playing the songs from our senior year. Get out on that dance floor!
MC (n.)
司儀。這個(gè)字是master of ceremonies的慣用簡稱
The MC did a great job by making us laugh all night.
這個(gè)司儀表現(xiàn)不錯(cuò),整晚讓我們笑個(gè)不停。
start off
開始
The party started off with a short film of our senior year in high school.
這個(gè)派對在我們高中四年的短片中揭幕。
mingle with
往來,(與人)混在一起
I mingled with all of my wife's co-workers, but I didn't really enjoy the conversation.
我和我老婆的所有同事都打成一片,但我不是真的很喜歡這些談話。
face from yesterday
老面孔
I saw many faces from yesterday in Nellie's photo album.
我在奈利的照相本內(nèi)看到許多老面孔。
senior (a.)
(高中)最高年級的,一般美國高中要讀四年,所以指「就讀最高年級的那一年」的senior year,多指「高四」
My senior year was the best year of my life.
高四是我人生中最美好的一段時(shí)光
兩位司儀揭開派對序幕
司儀甲:往上攻,往下撞。九三年班——沖沖沖!
司儀乙:嗨,大家好。希望大家有個(gè)美好的夜晚!
司儀甲:剛剛那場美式足球賽真是精采極了!我就知道我們會(huì)贏!
司儀乙:今夜才剛開始呢,各位。拿點(diǎn)東西吃,和老面孔們聚聚吧。
司儀甲:稍晚我們會(huì)公布誰是同學(xué)會(huì)的國王和皇后。
司儀乙:但是現(xiàn)在,樂團(tuán)正在演奏我們高四時(shí)期的歌曲??爝M(jìn)舞池吧!