英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > Eztalk美語 >  第196篇

Eztalk美語【196】She's a lost cause. 她根本無藥可救了。

所屬教程:Eztalk美語

瀏覽:

2015年07月13日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8098/196.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

劇碼: 黑手黨的女兒

Acheng:Who's that?

Sophia: Saint Jude-he's the saint of lost causes. Like my cousin, Anna, who can't stop getting pregnant. She's a lost cause.

Acheng:Is that your cousin in the back?

Sophia: Yep. She's always got a bun in the oven. She was pregnant before marriage-a real sin in the Catholic Church.

Acheng:What about birth control pills? Don't they work on Italians?

Sophia: Ha-ha. Birth control and abortion are four-letter words in my family.

Acheng:And I heard that Italian men have very active libidos.

lost cause

無成功希望的人。Saint Jude是個沒有自制能力的人,他的宿命正好也是專門幫助這種人而無法自拔。由于意大利天主教徒不能避孕,安娜不得已只能不停懷孕,所以蘇菲亞才以Saint Jude來比喻她的處境

With the whole world going to war, peace seems like a lost cause.

由于全世界都支持戰(zhàn)爭,和平似乎已無望。

pregnant (a.)

懷孕的。a bun in the oven是「懷孕」的口語說法。pregnancy (n.) 懷孕

My girlfriend is pregnant again!

我女朋友又懷孕了!

sin (n.)

道德上、宗教上的)罪

Some say it's a sin to have sex before marriage.

有人認為婚前性行為是一種罪惡。

birth control pill

避孕藥丸

Birth control pills need to be taken regularly.

墮胎藥要按時服用。

abortion (n.)

墮胎

Abortion is still controversial in some places.

墮胎在某些地方依然有爭議。

four-letter word (n.)

粗話,通常指由四個字母構成的臟字,如fuck、shit、damn…等

A: Is he really mad at you?

他真的對你發(fā)飆嗎?

B: Well, he called me a four-letter word.

嗯,他還用臟話罵我。

libido (n.)

性沖動,性欲

He has a powerful libido.

他有強烈的性欲。

黑手黨的女兒

阿 震:那是誰?

蘇菲亞:圣猶大——他是個守護無法自拔者的圣徒。好比我表妹安娜一直在懷孕。她根本無藥可救了。

阿 震:后面那位是你表妹嗎?

蘇菲亞:是啊。她肚子里永遠懷著一個。她結婚前就懷孕了——天主教的大罪。

阿 震:那避孕藥呢?對意大利人無效嗎?

蘇菲亞:哈哈。在我家不準講節(jié)育跟墮胎這兩個詞。

阿 震:我還聽說意大利男人性欲很強。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思武漢市中華路歐式公寓英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦