Kyle: Hey, Meg, I got you a present!
Meg: Thanks! But why didn't you lay it on me yesterday, my birthday?
Kyle: Because I want you to give me some of your time today!
Meg: If you ask me for another favor, I'll hit you!
Kyle: Won't you be a dear and hang up my laundry?
get someone something
替某人買某物
Can you get me some crackers?
可以幫我買點(diǎn)餅干嗎?
ask someone for a favor
請求某人幫忙
Don't ask me for any favors anymore.
再也不要找我?guī)褪裁疵α恕?/p>
dear (n.)
善心的人
Please be a dear and pass the salt over.
請你行行好,把鹽遞過來。
laundry (n.)
送洗衣物
A:I'm tired of cleaning your dirty laundry.
我已經(jīng)受夠了洗你的臟衣服。
B:Fine! I'll find another wife.
沒關(guān)系!我再找一個老婆就好了。
lay something on someone
給某人某件事或某物
I'm tired of people always laying the blame on me.
真是煩死我了,大家每次都怪到我頭上來。
hit (v.)
打
You need to stop hitting the dog.
你得停止打那條狗。
hang up
掛起來,晾衣服
I'm going to go hang up the clothes now.
我現(xiàn)在要去把衣服掛起來。