英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 常用英語口語 >  內容

外國人最想和你聊的名人話題:加布里爾·加西亞·馬爾克斯

所屬教程:常用英語口語

瀏覽:

2018年08月20日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享


 About Márquez 關于馬爾克斯

     Gabriel José de la Concordia García Márquez is a Colombian novelist, short-story writer, screenwriter and journalist, known affectionately as Gabo throughout Latin America. He is considered one of the most significant authors of the 20th century. He was awarded the Nobel Prize in Literature in 1982, and is the earliest winner of this prize to be still alive. He pursued a self-directed education that resulted in his leaving law school for a career in journalism. From early on, he showed no inhibitions in his criticism of Colombian and foreign politics. In 1958, he married Mercedes Barcha; they have two sons, Rodrigo and Gonzalo.
     He started as a journalist, and has written many acclaimed nonfiction works and short stories, but is best-known for his novels, such as One Hundred Years of Solitude (1967) and Love in the Time of Cholera (1985). His works have achieved significant critical acclaim and widespread commercial success, most notably for popularizing a literary style labeled as magical realism, which uses magical elements and events in otherwise ordinary and realistic situations. Some of his works are set in a fictional village called Macondo (the town mainly inspired by his birthplace Aracataca), and most of them express the theme of solitude.
     在《百年孤獨》發(fā)表之前,馬爾克斯在拉丁美洲文壇之外并不廣為人知?!栋倌旯陋殹犯σ幻媸兰凑痼@拉丁美洲文壇及整個西班牙語世界,并很快被翻譯為多種語言。馬爾克斯也一躍成為炙手可熱的世界級作家?!栋倌旯陋殹返墓适掳l(fā)生在虛構的馬孔多鎮(zhèn)(馬爾克斯稱威廉·福克納為導師,顯然深受其影響),描述了布恩蒂亞家族百年七代的興衰、榮辱、愛恨、福禍,和文化與人性中根深蒂固的孤獨。其內容涉及社會和家庭生活的方方面面,可以說是拉丁美洲歷史文化的濃縮投影?!栋倌旯陋殹凤L格獨特,既氣勢恢宏又奇幻詭麗。粗獷處寥寥數(shù)筆勾勒出數(shù)十年內戰(zhàn)的血腥冷酷;細膩處描寫熱戀中情欲煎熬如慕如訴;奇詭處人間鬼界過去未來變幻莫測。輕靈厚重,兼而有之,被公認為魔幻現(xiàn)實主義最具代表性的作品,也是20世紀現(xiàn)代文學中不容錯過的精品。




     Their touching reunion would not be out of Gabriel García Márquez novel.
     他們動情的重逢故事比起馬爾克斯的小說也毫不遜色。
     The works of Gabriel García Márquez were being translated furiously into English.
     加西亞·馬爾克斯的作品正在被大張旗鼓地翻譯成英文。
     Their world view was far closer to the magic realism of such Latin American novelists as Jorge Luis Borges and Gabriel Márquez than to the methodology of modern historians.
     他們的世界觀更接近于拉美小說家如博爾赫斯和加西亞·馬爾克斯的魔幻現(xiàn)實主義,而非現(xiàn)代歷史學家的方法論。
     Gabriel Garcia Márquez said: "I Trust the Magic in Real Life."
     加西亞·馬爾克斯說:"我相信現(xiàn)實生活的魔幻。"
     How Márquez formed his unique viewpoint also was analyzed in the article.
     本文對馬爾克斯的文學觀的形成之因也有所分析。
     So you're the great Márquesz.
     你就是大名鼎鼎的馬爾克斯。
     The foreign writer such as William Faulkner and Márquesz has a strong effect on him.
     ??思{和馬爾克斯等西方作家對他的創(chuàng)作產(chǎn)生了重要的影響。
     Novelette Amour and Some Monsters of Garcia Márquez is tragedy of cultural crash.
     馬爾克斯的小說《愛與其他魔鬼》是文化碰撞的悲劇。
     I've just finished reading Gabriel Garcia Márquez's famed "One Hundred Years of Solitude".
     我剛剛讀完加布里埃爾·加西亞·馬爾克斯著名的《百年孤獨》。
     It is the novel's beginning, which imitates Gabriel Garcia Márquez, but explores the pathos of Taiwan.
     小說的開頭是對加西亞·馬爾克斯的模仿,探索的卻是臺灣的悲情。
     The story could have come straight out of one of Gabriel Garcia Márquez's novels of magical realism.
     這故事本該像完全出自加布里埃爾·加西亞·馬爾克斯的一部魔幻現(xiàn)實主義小說。
     It probably is one the philosophical Garcia Márquez might have imagined.
     那它也是理性的加西亞·馬爾克斯可能已想到了的。
     Both Bulgakov and Máruquez take suppositive forms in their novels to reflect the reality, which makes them look alike.
     布爾加科夫與馬爾克斯在作品中都運用假定性藝術形式來表現(xiàn)現(xiàn)實,這使得他們的作品有相似的面貌。
     Colombia writer Garcia Márquez won the Nobel Prize of literature in 1982.
     哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯是 1982年諾貝爾文學獎的獲得者。
     Márquez's novels represent the highest achievements of magical realism which prevailed in Latin-America.
     馬爾克斯的小說代表著風行于拉美的魔幻現(xiàn)實主義的最高成就。
     Gabriel García Márquez's One Hundred Years of Solitude is the foreign literature I've read.
     馬爾克斯的《百年孤獨》是我讀過的第一本外國文學作品。
     He is the first Peruvian winner of the prestigious award and the first South American winner since Gabriel Garcia Márquez in 1982.
     他是首位獲得諾貝爾文學獎的秘魯作家,也是1982年馬爾克斯獲獎后第一個獲此殊榮的南美人。
     Garcia Márquez was a key figure of the modern Latin American Literature.
     馬爾克斯是當代拉丁美洲文學史上的大家。




     Daisy: What are you reading?
     黛西:你在讀什么?
     Mike: Márquez's One Hundred Years of Solitude.
     麥克:馬爾克斯的《百年孤獨》。
     Daisy: Oh, why are you reading it?
     黛西:哦,你為什么要讀這個?
     Mike: I'm really bored and I'm just reading it for fun.
     麥克:我很無聊,所以就讀著玩玩。
     Daisy: It does not sound like an interesting book.
     黛西:它聽起來不像一本有意思的書。
     Mike: I did think I would like it either. But when I start reading, I can't put it down,
     麥克:我也沒想到我會喜歡。但當我開始看后,我就放不下它了。
     Daisy: Is it so good?
     黛西:它寫得這么好么?
     Mike: It is very well written.
     麥克:寫得很不錯。
     Daisy: Márquez's writing style is very unique.
     黛西:馬爾克斯的寫作風格很獨特。
     Mike: I do not like foreign literatures.
     麥克:我不喜歡外國文學。
     Daisy: You can try reading this one; I bet you will like it.
     黛西:你可以試著讀讀這本,我保證你會喜歡的。
    

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘇州市望馨花苑(別墅)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦