B:Can't you just take it from my account? I can't be bothered with cash dealings today.你不能直接從我的賬戶中支取嗎?我現(xiàn)在無法用現(xiàn)金交易。
A:I must tell you that because your banking has been such a large amount, you need to wait until you leave the country to get any currency back.我必須告訴您,因?yàn)槟你y行業(yè)務(wù)量一直很大,您得等到離開本國之后才能換回您的本國貨幣。
B:You mean, if there is any left over?你的意思是,如果到時(shí)候還有余額的話?
A:Yes, totally. It's nice to meet a customer who understands the system.是的,正是如此。很高興遇見一位了解我們系統(tǒng)的顧客。
B:Right, so the deposit, if I don't draw on it will be blocked after you get the Deposit Certification?行,那么這些存款,如果我不取它的話,在開了存款證明之后,就會(huì)被凍結(jié)了吧?
A:That's right. I know we have a complex system, but you have caught on so quickly.沒錯(cuò)。我知道我們有一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng),但您了解得還真快。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廣州市半導(dǎo)體大院英語學(xué)習(xí)交流群