背景說明
Fairy在公司20年周年慶的場合中,介紹Michael(某家基金公司的總經(jīng)理)給同集團(tuán)保險公司的總經(jīng)理(Grace)認(rèn)識,之后又幫他們約了一次會議,于是這家基金公司總經(jīng)理在拜訪他們后,親筆書寫這封信向Fairy道謝。
寄信人公司 寄信人公司地址
3-Jun-07
Dear Fairy,
Thank you for introducing Grace Yu to me at your grand 20th anniversary reception in May. Thanks also for helping to bring about the meeting involving you, Grace, James, Nick and me last Friday.
We appreciate the opportunity to work with you and XXX. You bring such an indepth knowledge of what clients want and how to distribute value-added products.
Nick will continue to deliver enhanced service to you and your team members.
Sincerely,
Michael Douglas
注一:上述不算是很正式的商業(yè)書信,比較像是個人書信,因此,格式和正式書信不太一樣,例如每段前面會空幾個字(indent),日期、信尾客套話及寄信人簽名都置于右方。
注二:信頭左方的寄信人公司的標(biāo)志及右方寄信人公司地址,是指寄信人用公司印刷好的制式信紙書寫,信頭上已列出上述信息。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德州市河?xùn)|安居苑英語學(xué)習(xí)交流群