The Masked Singer season 10 competition is off with a bang — literally.
《蒙面唱將》第十季的比賽成功地拉開了帷幕。
To kick off the episode — which marked the official start of the season after a special one-off premiere on Sept. 10 revealed Demi Lovato as unofficial competitor Anonymouse — longtime panelists Jenny McCarthy Wahlberg, Ken Jeong, Nicole Scherzinger, and Robin Thicke joined host Nick Cannon on stage as a fireworks and drone show lit up the skies around them. It took all of one minute and 58 seconds for Cannon to make a joke about his copious progeny — and how else would we know Masked Singer is really back?
在9月10日的一場特別的一次性首映式上,黛米·洛瓦托(Demi Lovato)飾演非官方競爭對手Anonymouse,這一集標(biāo)志著本季的正式開始。為了拉開這一集的序幕,長期擔(dān)任小組成員的珍妮·麥卡錫·沃爾伯格(Jenny McCarthy Wahlberg)、肯·鄭(Ken Jeong)、妮可·謝爾辛格(Nicole Scherzinger)和羅賓·西克(Robin Thick。坎農(nóng)花了整整1分58秒的時間開了一個關(guān)于他豐富后代的玩笑——否則我們怎么知道《蒙面唱將》真的回來了?
With five contestants set to take the stage in this first group, the episode wasted no time in moving things along. First up was the stunning Gazelle, who in addition to apparently being a movie star, also has some seriously enviable pipes. She sung "Uninvited" by Alanis Morissette. Next up was Diver, who apparently has a bit of a bad reputation at the moment. He sung an upbeat rendition of "Any Way You Want It" by Journey. Then there was S'more, who told us he went from "obscurity to major heartthrob status in a matter of weeks." After singing his smooth-as-butter version of "Slow Hands" by Niall Horan, he presented Scherzinger with a stick of marshmallows with roses on it, and just like that, another Scherzinger Masked Singer crush was born.
第一組有五名選手將登臺,這一集不失時機地推進了比賽。首先是令人驚嘆的Gazelle,她除了是一位電影明星,還有一些令人羨慕的煙斗。她演唱了阿拉尼斯·莫里塞特的《無人邀請》。接下來是Diver,他現(xiàn)在的名聲顯然有點不好。他演唱了Journey的《隨心所欲》。然后是S’more,他告訴我們,他“在幾周內(nèi)從默默無聞變成了萬人迷”。在演唱了尼爾·霍蘭流暢的《慢手》之后,他送給Scherzinger一棒上面有玫瑰的棉花糖,就這樣,另一個Scherzing蒙面歌手的迷戀者誕生了。
From there, Rubber Ducky — quite possibly the show's most creative costume to date — and Cow finished off the night. The former sang "Come on Eileen" by Dexys Midnight Runners, and the latter continued the show's tradition of ending the night with a bang — Cow brought the house down with "Bones" by Imagine Dragons.
在那里,《橡皮鴨》——很可能是該劇迄今為止最具創(chuàng)意的服裝——和《奶牛》結(jié)束了當(dāng)晚的演出。前者演唱了Dexys Midnight Runners的《加油,艾琳》,后者延續(xù)了該節(jié)目以砰的一聲結(jié)束夜晚的傳統(tǒng)——Cow用Imagine Dragons的《骨頭》把房子推倒了。
The episode was jam-packed, but somehow Fox managed to squeeze in two different appearances by David Spade, who was there to promote his new show Snake Oil (ah, synergy). The first appearance came in the form of giving an onstage clue for Gazelle, and the second came in the form of Jeong meeting him backstage to comically pitch him on an "extremely durable strong hair gel for extremely vain singers" called "The Robin Thicke."
這一集很擁擠,但不知怎么的,??怂钩晒Φ匕才帕舜笮l(wèi)·斯派德的兩次不同的露面,他在那里宣傳他的新劇《蛇油》(啊,協(xié)同效應(yīng))。第一次露面是為Gazelle提供舞臺線索,第二次露面是鄭在后臺與他會面,滑稽地為他涂上一種名為“The Robin Thick”的“為極度虛榮的歌手準(zhǔn)備的極其耐用的強力發(fā)膠”。
At the end of the episode, the only thing left to do was to send the first competitor home, and it was Rubber Ducky who ultimately was flushed down the tub. Guesses for his identity were all over the place — Wahlberg went with Marlon Wayans, Thicke guessed David Arquette, and Scherzinger opted for Jaleel White.
在這一集的結(jié)尾,唯一要做的就是把第一個參賽者送回家,而最終被沖下浴缸的是橡皮鴨。關(guān)于他的身份的猜測無處不在——沃爾伯格選擇了馬龍·韋恩斯,西克選擇了大衛(wèi)·阿奎特,謝爾辛格選擇了賈麗爾·懷特。
However, the panelists previously teased to EW that this season Jeong is really on his game (you might even say it's Season Ken), and that was true from this very first episode. He guessed that Rubber Ducky was comedian and Black-ish star Anthony Anderson, and he wasn't Ken Jeong wrong.
然而,小組成員之前向EW調(diào)侃道,這一季鄭真的很投入(你甚至可以說這是《肯》季),從第一集開始就是這樣。他猜測橡皮鴨是喜劇演員和黑人明星安東尼·安德森,他并沒有錯鄭。