英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第437篇

在哈馬斯襲擊以色列后,美國(guó)男歌手布魯諾·馬爾斯取消了特拉維夫的演唱會(huì)

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年10月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Bruno Mars has canceled his second Tel Aviv concert after a surprise attack in Israel by Hamas on Saturday. The land, sea, and air assault, which took place on a Jewish holiday, led prime minister Benjamin Netanyahu to declare the country "at war" with the militant group, reports The New York Times. 

布魯諾·馬爾斯取消了他在特拉維夫的第二場(chǎng)演唱會(huì),原因是周六哈馬斯在以色列發(fā)動(dòng)了突然襲擊。據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》報(bào)道,這次陸??找u擊發(fā)生在一個(gè)猶太節(jié)日,導(dǎo)致以色列總理本雅明·內(nèi)塔尼亞胡宣布該國(guó)與激進(jìn)組織“處于戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)”。

"Dear customers, the performance of Bruno Mars that was planned to take place tonight is canceled," Live Nation Israel announced in an Instagram statement in Hebrew, translated through Google. "All ticket buyers for the show will receive an automatic refund to the credit card with which the purchase was made. We are strengthening the residents of Israel, the IDF fighters, and the security forces in these difficult moments."

“親愛(ài)的顧客們,布魯諾·馬爾斯(Bruno Mars)原定今晚的演出取消了,”Live Nation Israel在Instagram上用希伯來(lái)語(yǔ)宣布,該聲明通過(guò)谷歌翻譯。“所有購(gòu)票者將收到自動(dòng)退款,退回到購(gòu)買時(shí)使用的信用卡。在這艱難時(shí)刻,我們正在加強(qiáng)以色列居民、以色列國(guó)防軍戰(zhàn)士和安全部隊(duì)的力量。”

Mars played his first-ever concert in Israel at HaYarkon Park on Wednesday. The following day, he posted a photo of himself facing the massive crowd on Instagram with the caption "Last night."

周三,馬爾斯在以色列的哈亞肯公園舉行了他的首次演唱會(huì)。第二天,他在Instagram上發(fā)布了一張自己面對(duì)大量人群的照片,并配文“昨晚”。

Saturday's attack left at least 250 people dead and 1,452 wounded in Israel, reports The New York Times. The outlet also reported that the Palestinian Health Ministry in Gaza said at least 198 people have died and at least 1,610 were wounded in the Gaza Strip following Israel's subsequent retaliation.

據(jù)《紐約時(shí)報(bào)》報(bào)道,周六的襲擊造成以色列至少250人死亡,1452人受傷。該媒體還報(bào)道說(shuō),加沙的巴勒斯坦衛(wèi)生部說(shuō),在以色列隨后的報(bào)復(fù)行動(dòng)之后,加沙地帶至少有198人死亡,至少有1,610人受傷。

"What happened today has not been seen before in Israel," Netanyahu said, per the outlet. "We will win this war, but the price is unbearable."

據(jù)媒體報(bào)道,內(nèi)塔尼亞胡說(shuō):“今天發(fā)生的事情在以色列以前從未見(jiàn)過(guò)。”“我們將贏得這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),但代價(jià)是無(wú)法承受的。”



用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市地安門西大街181號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦