英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第2163篇

貝瑟妮·弗蘭克爾在紐約被打臉:“這個城市瘋了”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年03月29日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Amid the recent acts of violence towards New York City women, Bethenny Frankel is elaborating on her previous admission of how she was also allegedly the victim of a random attack.
在最近針對紐約市女性的暴力行為中,貝瑟妮·弗蘭克爾詳細解釋了她之前承認的她是如何被指控為隨機襲擊的受害者。

On Wednesday, the former Real Housewives of New York City alum left a comment on a TikTok video posted by a fashion student who claimed she was walking home when a random man punched her in the face.
周三,這位前《紐約主婦》女星在一名時尚專業(yè)學生發(fā)布的TikTok視頻下留言稱,她在回家的路上被一名隨機男子打了一拳。

"This is insane [because] this happened to me a few months ago but I was embarrassed to say," Frankel, 53, wrote in the comment section. "I was on the UWS [Upper West Side]. Insane. I was taking video of a bakery."
53歲的弗蘭克爾在評論區(qū)寫道:“這太瘋狂了,因為這件事幾個月前就發(fā)生在我身上,但我不好意思說出來。”“我在UWS(上西區(qū))。瘋了。我正在拍攝一家面包店的視頻。”

The following day, the reality star posted a TikTok video of her own, in which she recounted the traumatic experience.
第二天,這位真人秀明星在TikTok上發(fā)布了自己的視頻,她在視頻中講述了這段痛苦的經歷。

"I saw a woman talking about the fact that she had been punched in the face on the street. And I commented, 'Oh my god, the same thing happened to me,'" she began. "I actually recorded my reaction to it that day, but felt embarrassed or weird to post it."
“我看到一個女人在談論她在街上被人打臉的事。我說,‘天哪,我也遇到了同樣的事,’”她開始說。“那天我真的錄下了自己的反應,但發(fā)出來又覺得尷尬或奇怪。”

Frankel went on to explain that she was apartment hunting in New York City when she stopped at a local bakery and decided to record a video of the baked goods they had on display. Noting that the storefront was "the size of a bathroom," she claimed that she turned to walk out the door when a man allegedly punched her.
弗蘭克爾接著解釋說,她在紐約市找公寓時,在當地一家面包店停了下來,決定把他們展示的烘焙食品拍下來。她注意到店面“和浴室一樣大”,她聲稱當一名男子對她拳打腳踢時,她轉身走出了門。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漯河市報社花園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦