英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第2432篇

泰勒·斯威夫特的《The torture Poets Department》成為Spotify首個單周播放量突破10億的專輯

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年04月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Has anyone not listened to Taylor Swift's The Tortured Poets Department?
有誰沒聽過泰勒·斯威夫特的《The torture Poets Department》嗎?

After the 34-year-old pop superstar's new album and its extended Anthology edition were released on April 19, Spotify announced the 31-song project marks the first album to reach 1 billion streams in a single week on the platform.
4月19日,這位34歲的流行巨星的新專輯和加長版選集發(fā)布后,Spotify宣布,這是31首歌曲的專輯在該平臺上的首個單周播放量達到10億次。

The Tortured Poets Department is also already Spotify's most-streamed album in a single week — despite the fact that a full week hasn't even passed since its release.
《The torture Poets Department》也已經(jīng)成為Spotify單周播放量最高的專輯,盡管它發(fā)布至今還不到一周。

Swift's latest Spotify record is not the only she's broken as of late. Upon the album's release, TTPD became the platform's most-streamed album in a single day with 300 million, surpassing two of her own albums — Midnights and 1989 (Taylor's Version) — which previously held the record.
斯威夫特最新的Spotify唱片并不是她最近打破的唯一一張唱片。專輯發(fā)行后,TTPD成為該平臺單日播放量最高的專輯,達到3億,超過了她自己的兩張專輯——《午夜》和《1989(泰勒版)》——此前保持這一紀錄。

Furthermore, the new album's lead single "Fortnight" with Post Malone became the streamer's most-streamed song in a single day on April 19.
此外,新專輯中與波斯特·馬龍合作的主打單曲《Fortnight》在4月19日成為該網(wǎng)站單日播放次數(shù)最多的歌曲。

Shortly before releasing TTPD, Swift announced "Fortnight" would be its first single and spoke about working with Malone, 28.
在發(fā)布《TTPD》前不久,斯威夫特宣布《Fortnight》將是她的第一首單曲,并談到了與28歲的馬龍的合作。

"I’ve been such a huge fan of Post because of the writer he is, his musical experimentation and those melodies he creates that just stick in your head forever," she wrote on Instagram. "I got to witness that magic come to life firsthand when we worked together on Fortnight."
“我一直是波斯特的超級粉絲,因為他是一個作家,他的音樂實驗和他創(chuàng)作的那些旋律永遠留在你的腦海里,”她在Instagram上寫道。“當我們在《Fortnight》合作時,我親眼見證了這種魔力的實現(xiàn)。”

Malone shared a photo of himself with Swift to social media after the song and its music video dropped, as he reflected on making the collaboration.
在這首歌和mv發(fā)布后,馬龍在社交媒體上分享了一張他和斯威夫特的照片,他反思了這次合作。

"It’s once in a lifetime that someone like @taylorswift comes into this world," he wrote in the caption. "I am floored by your heart and your mind, and I am beyond honored to have been asked to help you with your journey. I love you so much. Thank you Tay."
他在配文中寫道:“一生中只有一次像@泰勒斯威夫特這樣的人來到這個世界。”“我被你們的心靈和思想所打動,我非常榮幸被邀請幫助你們完成你們的旅程。我很愛你。謝謝你,泰。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思蘭州市甘肅省地礦局高層住宅英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦