今天我們要學的詞是strait-laced。 Strait-laced, 嚴謹?shù)?,古板的?"She played a strait-laced nun in the movie," 她在影片中扮演一個古板的修女。美國政府官員說,總統(tǒng)奧巴馬已經(jīng)基本選定了前華盛頓州華裔州長駱家輝擔任商務部長。 "Locke is regarded as a safe choice by the Obama administration given his long history in public life, his strait-laced reputation and his bipartisan governing credentials," 鑒于駱家輝長期從政的歷史,嚴謹?shù)穆曌u,以及跨黨派的一貫執(zhí)政風格,奧巴馬政府覺得他的提名肯定會通過。好的,今天我們學習的詞是strait-laced...