英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

NASA發(fā)現(xiàn)新“宜居帶”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年07月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
NASA發(fā)現(xiàn)新“宜居帶”

NASA said that its Kepler spacecraft has spotted "Earth's bigger, older cousin": the first nearly Earth-size planet to be found in the habitable zone of a star similar to our own.

美國太空總署(NASA)宣布,開普勒太空望遠(yuǎn)鏡發(fā)現(xiàn)了“地球的大表哥”,這也是首顆在“宜居帶”發(fā)現(xiàn)的最接近地球大小的行星。

“宜居帶”也叫“適合居住帶”,可以用英文habitable zone /Goldilocks zone表示,其實(shí)就是指恒星距離適中,水能以液態(tài)形式存在、溫度適中的區(qū)域。habitable 表示“適合居住”的,如適居行星 (habitable planet )。

NASA發(fā)現(xiàn)的這顆系外行星(exoplanet)代號為Kepler-452b,位于距離地球1400光年(14-hundred light-years )的“天鵝座”( constellation Cygnus)方向,體積只比地球大60%,年齡大約在60億歲,比太陽大15億歲。NASA宇航員稱,這是目前為止他們發(fā)現(xiàn)的最接近地球的“孿生星球” (the closest twin to Earth)或者說地球2.0(the Earth 2.0)。

Kepler-452b像地球一樣圍繞類太陽恒星(sun-like star)運(yùn)轉(zhuǎn),公轉(zhuǎn)周期為385個(gè)地球日。該行星可能有適合生命存在的液態(tài)水。但目前還沒有證據(jù)證明該行星存在生命。開普勒太空望遠(yuǎn)鏡于2009年發(fā)射升空,旨在收集和傳輸潛在類地行星(Earth-like planet)的數(shù)據(jù)。距今為止,“開普勒”已經(jīng)確認(rèn)了超過1000顆像地球那樣繞恒星運(yùn)行的行星以及3000余顆候選行星。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廈門市湖濱南路86號-88號英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦