英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

美貌催眠:只看顏,忽略了缺點

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年05月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
看到一個大美女,眼神完全被她的美貌吸引,周圍人說的“自私、壞脾氣”等缺點也都不重要了。好吧,你這明顯就是被“美貌催眠”了。

美貌催眠:只看顏,忽略了缺點

Someone is so hot that you can only see their hotness and take a blind eye to their flaws.

因為某人長得太火辣,以至于你眼里只看到ta的熱辣,而對其缺點視而不見。

Hotness hypnosis describes the situation when one finds their partner so physically attractive that he/she is overlooking the serious flaws in their personality and continues to willingly remain under their trance.

“美貌催眠”指因為某人外形實在出眾,以至于他們的另一半會忽視他們性格中挺嚴重的一些缺點,心甘情愿繼續(xù)被他們催眠。

For example:

Paul finally wakes from hotness hypnosis, starts to realize that Daisy is vain and selfish.

保羅終于從“美貌催眠”中醒過來,開始意識到黛茜虛榮又自私。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市紫禁壹號院英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦