英語作為一門語言,有其與時俱進的特性。我們作為英語學習者,要時刻關注時事新聞,才能更好的實現語言的溝通性。下面是小編整理的關于每日一詞|離婚冷靜期 cooling-off period 的資料,希望對你的英語學習有所幫助!
2020年全國結婚登記人數為813.1萬,對應的離婚登記人數為373.3萬,離婚占結婚比例為45.9%。離婚率高居不下已經成為一個社會現實。2021年開始實施的《民法典》增設了“離婚冷靜期”制度。
The Civil Code has an article requiring a one-month cooling-off period before filing for divorce.
《民法典》的條款規(guī)定,在提交離婚申請書之前有一個月的離婚冷靜期。
The stipulation of this cooling-off period will help people understand the importance of the family and encourage them to give due attention to their marriage.
這條有關冷靜期的規(guī)定將幫助人們理解家庭的重要性,并鼓勵他們對于婚姻給予應有的關注。
The stipulation of the cooling-off period may reduce the divorce rate, but at the same time, it may also make more people shrink back from marriage.
有關離婚冷靜期的規(guī)定有可能降低離婚率。不過,有了這條規(guī)定,更多的人面對婚姻,會畏葸不前。
以上就是每日一詞|離婚冷靜期 cooling-off period 的全部內容,一起學起來吧!