英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞∣百條紅色旅游線路 100 red tourism routes

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年11月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

為慶祝中國(guó)共產(chǎn)黨成立100周年,文化和旅游部聯(lián)合中央宣傳部、中央黨史和文獻(xiàn)研究院、國(guó)家發(fā)展改革委近日精選出百條紅色旅游線路,幫助人們進(jìn)一步了解中國(guó)共產(chǎn)黨的歷史。
China unveiled 100 red tourism routes to help people know more about the history of the Communist Party of China (CPC). The routes were cherry-picked by the Ministry of Culture and Tourism in cooperation with the Publicity Department of the CPC Central Committee, the Institute of Party History and Literature of the CPC Central Committee and the National Development and Reform Commission. This came as part of the efforts to celebrate the 100th anniversary of the founding of the CPC.

晨光中的人民大會(huì)堂和人民英雄紀(jì)念碑。(圖片來源:新華網(wǎng))

 

 

【知識(shí)點(diǎn)】
這百條線路旨在結(jié)合黨史學(xué)習(xí)教育,充分展示中國(guó)共產(chǎn)黨帶領(lǐng)全國(guó)各族人民在中國(guó)革命、建設(shè)和改革歷程中取得的重大成就。
百條線路共分三個(gè)主題大類,重點(diǎn)選取并串聯(lián)起能反映黨的重大事件的紅色旅游經(jīng)典景區(qū),同時(shí)確保線路各節(jié)點(diǎn)具備外部通達(dá)條件、能夠提供相應(yīng)旅游服務(wù)、適宜觀光游覽。讓干部群眾銘記黨的歷史,接受紅色洗禮,傳承紅色基因,鼓起邁進(jìn)新征程、奮進(jìn)新時(shí)代的精氣神。
三個(gè)大類包括:52條“重溫紅色歷史、傳承奮斗精神”主題線路,重點(diǎn)展示中國(guó)共產(chǎn)黨在各個(gè)歷史時(shí)期重要標(biāo)識(shí)和中國(guó)共產(chǎn)黨百年來“為中國(guó)人民謀幸福、為中華民族謀復(fù)興”的光輝歷程;20條“走近大國(guó)重器、感受中國(guó)力量”主題線路,囊括游客耳熟能詳?shù)男聲r(shí)代科技和建設(shè)成果,感受“國(guó)之重器”帶給我們的自信和力量;28條“體驗(yàn)脫貧成就、助力鄉(xiāng)村振興”主題線路,重點(diǎn)展現(xiàn)我國(guó)在新時(shí)代脫貧攻堅(jiān)、鄉(xiāng)村振興、生態(tài)文明建設(shè)等方面取得的重大成果。
 

【重要講話】
在黨史學(xué)習(xí)教育中要用好這些紅色資源,教育引導(dǎo)廣大黨員、干部從黨百年奮斗中感悟信仰的力量,始終保持頑強(qiáng)意志,勇敢戰(zhàn)勝各種重大困難和嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
We should utilize the abundant revolutionary resources in boosting Party history learning and education, and guide Party officials and members to appreciate the power of belief from CPC's centenary endeavor to maintain firm resolve and the courage to prevail over major difficulties and challenges.
——2021年4月27日,習(xí)近平在廣西考察時(shí)強(qiáng)調(diào)

 

【相關(guān)詞匯】

革命文物
revolutionary cultural relics

紅色傳統(tǒng)
traditions from revolutionary times

黨的光榮傳統(tǒng)和優(yōu)良作風(fēng)
the glorious traditions and fine conduct of the CPC

 


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思嘉興市上城幸福嘉園(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦