2--That's great to hear. Kudos to you.
1--Thanks, it wasn't easy finding one.
2--Are you moving in soon?
1--Yes I am. This weekend, in fact.
2--Have you hired any movers?
1--No, I have not.
2--Why not? Don't you know of any in the area?
1--That's not the problem. I don't think I have enough to afford movers.
2--That's too bad. Is there anything I could do to help?
1--Actually, I was going to ask for your help.
2--You're going to need at least one more other person to help you move.
1--You're right about that. So can I count on you to help me?
2--You bet. I would be happy to help you move.
===================================
注解:
1.apartment公寓
2.Kudos to you祝賀你
3.area區(qū)域
===================================
譯文:
1--我終于找到一套可以入住的公寓。
2--很高心聽你這么說(shuō)。祝賀你。
1--謝謝,找到一間公寓很不容易。
2--你會(huì)盡快搬進(jìn)去嗎?
1--是的,我會(huì)。事實(shí)上就是這周末。
2--你找好搬家公司了嗎?
1--沒(méi),我還沒(méi)有。
2--為什么沒(méi)有?這個(gè)地方你不認(rèn)識(shí)任何一家搬家公司嗎?
1--不是這個(gè)問(wèn)題。我想我支付不起搬家公司是。
2--那太糟糕了。我能幫你做些什么嗎?
1--事實(shí)上,我正要請(qǐng)你幫忙呢。
2--你至少還需要一個(gè)人來(lái)幫你搬家。
1--你說(shuō)的對(duì)。那么我可以把你算作能幫我的人嗎?
2--當(dāng)然可以,我很高興幫你搬家。