2--Yes, sir. How can I help you?
1--That was an excellent meal, but we could not finish.
2--Would you like a doggy-bag to take your leftovers home?
1--Yes, please. We would.
2--And did you leave enough room for dessert?
1--Dessert? Why yes, I think so.
2--Here is our dessert menu.
1--Do you have a house specialty?
2--Yes, we do. It's the apple pie a la mode.
1--That sounds good. What kind of ice cream do you have?
2--Vanilla, French vanilla, chocolate, and strawberry.
1--I'll take the pie a la mode, but put the ice cream on the side, not on top.
2--Excellent choice! Okay, ice cream on the side.
===================================
注解:
1.doggy-bag打包袋
2.leftovers剩菜
3.specialty招牌菜
===================================
譯文:
1--服務(wù)生!
2--是的,先生。我能為你做些什么?
1--這是一頓很棒的餐,但是我們不可能吃完。
2--你想要一個(gè)食品袋把你的剩菜帶回家嗎?
1--是的,謝謝。我們需要。
2--你還有足夠的胃口吃甜點(diǎn)嗎?
1--甜點(diǎn)嗎?是的,我想是這樣的。
2--這是我們的甜品菜單。
1--你們有招牌菜嗎?
2--是的,我們有。是酸甜蘋果派。
1--聽起來不錯(cuò)。你們有什么樣的冰淇淋?
2--香草,法國香草,巧克力和草莓。
1--我要一份酸甜蘋果派,但是把冰淇淋放在邊上,而不是頂部。
2--不錯(cuò)的選擇!好的,冰淇淋放在邊上。