2--I'm taking the red-eye, so I land early in the morning.
1--Tell me the airline and terminal number so I know where to get you.
2--I'm taking Jet Air so that's terminal 4.
1--Call me when you land.
2--My flight comes in at 6 a.m., so just wait for me then.
1--Cars aren't allowed to wait outside the terminal for more than a few minutes.
2--I don't want to have to wait at the curb for too long.
1--Well, I don't want to get a ticket.
2--Fine, I'll call you when I'm at the baggage claim.
1--Call me after you get your bags from the baggage claim.
2--Fine, but don't make me wait too long for you.
===================================
注解:
1.terminal終端機
2.allowed允許
3.claim認領(lǐng)
===================================
譯文:
1--你商務(wù)旅行回來的時候我會在機場接你。
2--我乘的是夜班飛機,所以我會在早上下飛機。
1--告訴我你的航空公司名字和終端號,我好知道在哪接你。
2--我乘坐的是噴氣式飛機,終端號4.
1--到了給我打電話。
2--我的航班6點到,那時在那等我就好。
1--不允許汽車在終點外面停留過多時間。
2--我不想在路邊等太久。
1--好吧,我不想拿到罰單。
2--好的,我到行李認領(lǐng)處時給你打電話。
1--你在行李認領(lǐng)處找到行李后打電話給我。
2--好的,但是別讓我等太久。