https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/tables.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--We eat our dinner on dining tables.
2--We put our coffee on coffee tables. Turn the tables
1--How is your friend Amanda doing?
2--Great, now.
1--What do you mean "now?"
2--Well, last year a senior colleague tried to get her fired.
1--What happened?
2--She turned the tables on him. Now, she's his boss.
1--To "turn the tables" means to reverse a situation to gain an advantage.
2--Some say this expression comes from playing board games.
1--Centuries ago, if you were losing a game, you could turn the table or board game to switch your position with your opponent.
===================================
注解:
1.senior資格較老的
2.colleague同事
3.opponent對手
===================================
譯文:
1--我們在餐桌上吃飯。
2--我們把咖啡放在咖啡桌上。扭轉(zhuǎn)局勢
1--你朋友阿曼達最近怎么樣???
2--現(xiàn)在很好。
1--“現(xiàn)在”指的是?
2--去年,一位有資歷的同事想開除她。
1--那然后呢?
2--她扭轉(zhuǎn)了局勢?,F(xiàn)在,她是他的上司了。
1--“turn the tables”指扭轉(zhuǎn)局面,得到有利條件。
2--一些人認為,這個表達源于棋類游戲。
1--幾個世紀以前,如果你輸?shù)袅艘粓鲇螒?,你可以將桌子或棋類游戲翻轉(zhuǎn),以改變你與對手的位置。