https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4770A.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Mr. Smith, while you were out, the sales department called and asked you to lunch next week.
2--I'll put them in my schedule. Are there any other messages?
1--It Oh, yes. Miss Chen informed me that the monthly management meeting has been changed to July 11 and I've marked your diary accordingly.
2--Thanks a lot.
1--It Here is the agenda for the meeting and that's all for the messages.
===================================
注解:
1.sales department銷售部門
2.inform告訴,通知,檢舉,告發(fā)
3.accordingly照看,相應(yīng)地;因此,所以,于是
===================================
譯文:
1--史密斯先生,你外出時,銷售部來電通請你下周一起用餐。
2--我會排入時間表。還有其他留言嗎?
1--噢,有的。陳小姐說每月高層例會己改在7月11日,我己替你記入日記簿內(nèi)。
2--謝謝。
1--這就是例會的議程,沒有其他留言了。