https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8644/54.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:00.00] UNIT18 I'll Take It
[00:04.23]第十八單元 我買了
[00:08.46]Dialogues
[00:09.86]對話
[00:11.27]A、I'll Give You $25
[00:13.36]我付你$25
[00:15.44]Mrs.Rice is the owner of a grocery store.
[00:17.42]賴斯太太是一家雜貨店的老板,
[00:19.40]Miss Zhang comes to the grocery store to buy a vase.
[00:21.60]張小姐到這家雜貨店來買花瓶。
[00:23.80]Miss Zhang:How much do you want for it?
[00:25.63]張小姐:這個花瓶你要多少錢?
[00:27.47]Mrs.Rice:$40.
[00:28.64]賴斯太太:$40。
[00:29.81]Miss Zhang:$40?It's too much.
[00:31.32]張小姐:$40?太貴了。
[00:32.83]Mrs.Rice:No.It's worth $50. I only ask for $40 because this is the last one I have here.
[00:36.70]賴斯太太:不貴呀。這個花瓶值$50,因為是最后一個了,我只要$40。
[00:40.57]Miss Zhang:But it's not in very good condition.Look,this is broken.
[00:43.76]張小姐:但已經(jīng)很舊了???,這里有點破了。
[00:46.94]I don't think it's worth $40.I'll give you $25.
[00:49.12]我覺得不值$40,我付你$25。
[00:51.30]Mrs.Rice:$25?Come on.I tell you what,I'll take $35.You can have it for $35.
[00:55.66]賴斯太太:$25?拜托!我告訴你吧,我要$35,$35你可以那走。
[01:00.01]Miss Zhang:No,that's still too much.To tell you the truth,I can't afford $35.
[01:02.86]張小姐:不,還是太貴了。告訴你吧,$35我買不起。
[01:05.70]Mrs.Rice:I'm sorry.$35.That's my last word.
[01:07.68]賴斯太太:對不起,$35是最低價了。
[01:09.66]Miss Zhang:Come on,let's split the difference,$30.
[01:11.71]張小姐:哎,讓我們折中一下吧,$30。
[01:13.76]Mrs.Rice:$30.All right.$30.You can have it for $30.
[01:16.21]賴斯太太:$30?好吧,$30賣給你了。
[01:18.66]B、Oh,That's Too Much
[01:22.06]B、噢,太貴了
[01:25.46]The Johnsons are going to move to a new apartment.
[01:27.19]約翰遜一家要搬到一個新公寓去。
[01:28.92]They are selling some of their old furniture in front of their apartment.
[01:31.64]在他們住的公寓前,他們在出售一些舊家具,
[01:34.36]This is called a yard sale.Mr.Hu comes to see if he can buy something.
[01:37.15]這叫做院賣。胡先生來看看是否能買點什么。
[01:39.94]Mrs.Johnson:Good morning.Can I help you?
[01:41.79]約翰遜太太:早晨好!想買些什么?
[01:43.64]Mr.Hu:Yes.I'd like to buy your couch and loveseat.How much do you want for them?
[01:46.72]胡先生:我想買你的長沙發(fā)和雙人沙發(fā),多少錢?
[01:49.80]Mrs.Johnson:$35 for the loveseat and $65 for the couch.
[01:52.27]約翰遜太太:雙人沙發(fā)$35,長沙發(fā)$65。
[01:54.73]Mr.Hu:Oh,that's too much.I'll give you $25 for the loveseat and $45 for the couch.
[01:58.04]胡先生:太太噢,太貴了。雙人沙發(fā)$25,長沙發(fā)$45,怎么樣?
[02:01.36]Mrs.Johnson:No,that's not enough.They are both in vera good condition, you see.
[02:04.00]約翰遜太太:不行,這不夠,你瞧,兩個沙發(fā)都很新的。
[02:06.65]Mr.Hu:But anyway,they are second-hand furniture.Let's split the difference!
[02:09.06]胡先生:但不管怎么說是二手貨,讓我們折中一下吧!
[02:11.47]Mrs.Johnson:Okay.You can have them for a total of $85,$30 for the love seat and $55 for the couch.
[02:15.81]約翰遜太太:行,兩個沙發(fā)一共$85,雙人沙發(fā)$30,長沙發(fā)$55。
[02:20.15]Mr.Hu:Fine.I'll take them.
[02:21.61]胡先生:行,我要了。
[02:23.06]Passage
[02:24.43]短文
[02:25.80]You'll Save Money
[02:26.74]你可以少花錢
[02:27.67]When you go shopping,
[02:28.61]你去購物時,
[02:29.54]there are mainly three points you should remember in order to save miney.
[02:31.79]主要記住三點你就可以少花錢。
[02:34.04]Fiest,read as many shopping ads as you can,
[02:36.64]第一、盡量多看購物廣告,
[02:39.23]In this way,you'll have a clear picture of where to buy things at the lowest prices.
[02:41.89]這樣,你就能清楚地知道到什么地方能買到最便宜的東西。
[02:44.56]If you are lucky,you'll get good buys at even lower prices than you exepected.
[02:47.45]如果運氣好,你會買到便宜貨,價格比你意料的還要低。
[02:50.35]Second,collect some coupons which offer discounts.
[02:52.67]第二、收集一些打折劵,
[02:55.00]With these coupons,you can save some money.
[02:56.67]用這些打折劵你可以少花錢。
[02:58.34]Third,you must remember
[02:59.77]第三,記住,
[03:01.19]that prices very considerably from store to store and from time to time.
[03:03.98]不同時候和不同商店的價格變化很大。
[03:06.77]When you visit open-air markets,flea markets,or yard sales,
[03:09.38]在露天市場、跳蚤市場或院賣場,
[03:11.99]the prices of some goods are not final.
[03:13.61]有些商品是可以還價的。
[03:15.23]There are always chances that you can get good buys by bargaining or asking for discounts.
[03:18.61]你總是可以討價還價買到便宜的商品。
[03:22.00]Remember these points when you go shopping,and you'll save money.
[03:26.10]去買東西時記住這幾點,你就可以少花錢了。
[03:30.20]New words and Expressions
[03:31.72]生詞與詞組
[03:33.23]ad
[03:34.22]n.廣告
[03:35.21]afford
[03:36.00]v.買得起,花得起
[03:36.79]anyway
[03:37.80]ad.無論如何
[03:38.81]apartment
[03:39.80]n.公寓
[03:40.79]bargain
[03:41.80]v.討價還價
[03:42.80]collect
[03:43.79]v.收集,收取
[03:44.78]considerably
[03:46.04]ad.相當(dāng)大(多)地
[03:47.30]couch
[03:48.44]n.長沙發(fā)
[03:49.57]coupon
[03:50.53]n.優(yōu)惠券
[03:51.48]expect
[03:52.61]v.指望,期望
[03:53.75]final
[03:54.83]a.最后的,決定性的
[03:55.91]flea
[03:56.86]n.跳蚤
[03:57.82]grocery
[03:58.82]n.雜貨,食品
[03:59.83]loveseat
[04:01.00]n.雙人沙發(fā)
[04:02.17]mainly
[04:03.23]ad.主要地
[04:04.30]open-air
[04:05.52]a.戶外的,露天的
[04:06.74]owner
[04:07.75]n.物主,所有人
[04:08.76]split
[04:09.75]v.劈開,使分開
[04:10.74]total
[04:11.66]n.總計
[04:12.58]truth
[04:13.58]n.真相,實情
[04:14.59]vary
[04:15.60]v.變化,改變
[04:16.61]vase
[04:17.76]n.花瓶
[04:18.91]worth
[04:20.01]n.&prep.價值,值...錢,價值...
[04:21.11]yard
[04:22.15]n.院子,場地
[04:23.20]grocery store
[04:24.85]雜貨店
[04:26.51]to tel you the truth
[04:27.68]說實話
[04:28.85]split the difference
[04:30.16](講價時)各讓一步,折中
[04:31.48]yard sale
[04:33.26]樓前大甩賣
[04:35.04]go shopping
[04:35.63]購物
[04:36.23]have a clear picture of
[04:38.05]弄清楚,弄明白
[04:39.86]That's my last word.
[04:42.53]Merry Learning
[04:46.99]A Proverb
[04:49.15]A book that remains shut is but a block.
[04:53.36]Phonetics
[04:56.60]boat road coal coat goal
[05:08.41]broad abroad board
[05:16.87]Pronunciation and Intonation
[05:20.47]A:Listen!Somebody's playing the piano.
[05:23.50]B: Yeah,it sounds nice,doesn't it ?I wish I could play a musical instrument.
[05:28.18]A:Don't you play the violin? B: No,bu my sister does.Actually,she's pretty good at it.
[05:30.43]這是最低價。