簡:小心!
Gordon: Don’t worry. That’s just a light rail train. The new light rail system shares the road with street traffic.
戈登:別擔(dān)心。只不過是一列輕軌火車。新型輕軌火車和街道交通共用道路。
Jean: Phew! For a second there I thought we were going to collide with it.
簡:唷!過一會兒,我想我們還會遇上它。
Gordon: Didn’t you see the operator seated at the front of the train? She watches out for other drivers.
戈登:你沒看見坐在火車前面的操作員嗎?她得留心別的司機(jī)。
Jean: I didn’t know they have operators. I thought they were automatic.
簡:我不知道火車上還有操作員。我還以為是自動的呢。
Gordon: No, they’re not like some forms of rapid transit.
戈登:不是,他們和別的高速交通不一樣。
Jean: I see now that they ride on tracks and are powered by overhead electric lines.
簡:我看到火車之所以能在路上飛馳,是因?yàn)槭怯须娮蛹芸站€路給他們充電。
Gordon: That’s right.
戈登:是的。
Jean: I’d like to give light rail a try.
簡:我想試試乘坐輕軌火車。
Gordon: Really? Well, there’s no time like the present. I’ll take you to the nearest stop. There’s the platform over there.
戈登:真的嗎?好,擇日不如撞日,就現(xiàn)在吧。我?guī)闳プ罱囊徽?。那兒就有一個站臺。
Jean: But I thought you agreed to give me a ride into the city.
簡:可是我還以為你要送我去城里呢。
Gordon: And deprive you of a new travel experience? Never!
戈登:那不就剝奪了你的全新旅游體驗(yàn)的機(jī)會了嗎?才不!
Jean: Look out!
Gordon: Don’t worry. That’s just a light rail train. The new light rail system shares the road with street traffic.
Jean: Phew! For a second there I thought we were going to collide with it.
Gordon: Didn’t you see the operator seated at the front of the train? She watches out for other drivers.
Jean: I didn’t know they have operators. I thought they were automatic.
Gordon: No, they’re not like some forms of rapid transit.
Jean: I see now that they ride on tracks and are powered by overhead electric lines.
Gordon: That’s right.
Jean: I’d like to give light rail a try.
Gordon: Really? Well, there’s no time like the present. I’ll take you to the nearest stop. There’s the platform over there.
Jean: But I thought you agreed to give me a ride into the city.
Gordon: And deprive you of a new travel experience? Never!