"Scandals—whether in politics, academia, or other areas—can be useful. They focus our attention on problems in ways that no speaker or reformer ever could."
觀點(diǎn):同意上面觀點(diǎn),丑聞可能是有益的,但是是要有條件限制的。
丑聞是可能揭示出某些社會(huì)現(xiàn)象,讓人們?nèi)リP(guān)注它。比如近幾年紛紛報(bào)出的各種足球丑聞,讓人們了解到在一場(chǎng)足球比賽后面隱藏了很多東西,裁判受 賄,球員為了錢(qián),故意輸球,這次東西都是損害體育比賽的精神的。美國(guó)著名的水門(mén)事件(Watergate case),讓人了解到美國(guó)民主制度遭到迫害。這次東西如果不是因?yàn)槌舐劊赡軙?huì)被當(dāng)作默認(rèn)的社會(huì)潛規(guī)則(hidden rules),繼續(xù)的危害社會(huì)。
但是過(guò)多的丑聞,會(huì)產(chǎn)生非常不好的社會(huì)影響。
首先會(huì)引起社會(huì)動(dòng)蕩。因?yàn)槌舐劧际墙沂竞诎得?。馬克吐溫(Mark twain)的小說(shuō),美國(guó)的黨派之爭(zhēng),通常拿對(duì)手的丑聞進(jìn)行人生攻擊。造成不好的影響。 人們聽(tīng)到過(guò)多的消極的東西,會(huì)對(duì)這個(gè)社會(huì)失去信心。
而且因?yàn)槌舐勝嶅X(qián),挖雞 毛蒜皮的事情,沒(méi)有丑聞也編點(diǎn),這就是惡性循環(huán)(vicious circle)
丑聞會(huì)對(duì)當(dāng)事人產(chǎn)生致命打擊。丑聞通常涉及個(gè)人私生活,不愿被人揭示。如果一個(gè)已被改邪歸正的罪犯,老是被人揪著過(guò)去的錯(cuò),很有可能原本幸福的 生活就會(huì)破壞,他會(huì)懷疑自己,最糟的就是重蹈覆轍(follow the same old disastrous road)
所以任何事情都要有度。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思蘭州市蘭州釀造廠家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群