行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 外貿(mào)英語 > 外貿(mào)英語 >  內(nèi)容

國際外貿(mào)實用應用文常用詞匯大全:拖車報關常見用語

所屬教程:外貿(mào)英語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Customs Broker: 報關行

Customs Declaration: 報關。

CY CLOSING: 大船截至還重(停止收貨)的時間,也叫截重,指重柜截止還場時間.

CY OPEN: 俗稱開艙,即大船開始收貨,免艙租,貨物報關的開始時間。從開艙日期零點開始計算。

CY: Container Yard(碼頭堆場,或指定堆放貨柜的地方。)

Customs release script cut off:截放行條: 遞交放行條給我司的截止時間。

Customs declaration information cut off: 截輸單: 到船代輸入報關資料的截止時間。

D.G.: Dangerous goods 危險品

Depot: 外堆場,我司指定可以提柜的地點。

EIR: equipment interchange receipt 設備交接單 (俗稱:換單紙/重柜紙)

Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出場。

Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆場。

Equipment Free time: 免柜租(我司從提柜日起三天免柜租,非小時制)

ETA: Estimated Time of Arrival – 預計到港時間

ETD: Estimated Time of Departure – 預計離港時間

F/D: Final Destination 目的地,即貨物最終到達的地方。

Feeder vessel/Barge: 駁船

Free storage: 免艙租(開艙期間還柜免艙租)

Full in/Laden in: 重柜還場。

LATE COME: 客戶向我司提出延遲重柜還場/輸單時間/放行條的申請。

Loading list: 裝船清單

LOI: Letter of Identification, 保函

OB/L: Original Bill, 正本提單

POD: Port of Discharge卸貨港,也叫目的港。

POL: Port of Loading 起運港,也叫裝貨港。

POR: Port of Receipt – 收貨地,一般指非大船直靠港的其它港口

S/I: Shipping Instruction – 補料

S/O: Shipping Order – 訂艙號

SWB: Seaway Bill, 海運單

T/R: Tele-Release, 電放

Truck: 拖車(貨柜車)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大理白族自治州餐飲服務公司宿舍英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦