聽(tīng)力課堂每天為您分享實(shí)用的英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法,條條大路通羅馬,不管什么方法,只要是對(duì)你有用的,就是好方法!小編衷心希望這些內(nèi)容對(duì)你的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助,讓我們一起努力吧!
本文選自吳應(yīng)時(shí)的《應(yīng)時(shí)新概念英語(yǔ)4》,是學(xué)習(xí)新概念英語(yǔ)第四冊(cè)的輔助學(xué)習(xí)筆記,提供知識(shí)點(diǎn)精講及解析,想知道具體都有哪些內(nèi)容,那就一起來(lái)看看吧。
第一段語(yǔ)法符號(hào)詳解:
1. How is a mystery…
復(fù)合句,該句中含有兩個(gè)主語(yǔ)從句. 第一個(gè)是 how…poison,該主語(yǔ)從句構(gòu)成整句主系表結(jié)構(gòu)的主語(yǔ). 而在這個(gè)主語(yǔ)從句中,又有一個(gè) that…poison 作第一個(gè)主語(yǔ)從句的主語(yǔ),該主語(yǔ)從句為主謂賓結(jié)構(gòu),即 snakes manufactured poison.
2. their saliva was converted into a poison that…
復(fù)合句,主句為主謂賓結(jié)構(gòu),后面跟 that 引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾 a poison,定語(yǔ)從句亦為主謂賓結(jié)構(gòu).
a mild, digestive juice like our own,整個(gè)是同位語(yǔ)成分,這里對(duì)此進(jìn)行了細(xì)分.
3. It was not forced upon them; they could have caught and lived on as…
并列復(fù)合句,兩句以分號(hào)隔開(kāi),第一句為主謂賓結(jié)構(gòu),第二句為雙謂語(yǔ),另有一個(gè) as 引導(dǎo)的方式狀語(yǔ)從句,該從句為主謂結(jié)構(gòu).
4. Poison to a snake is a luxury; it enables it…
并列句,兩句以分號(hào)隔開(kāi),第一句為主系表結(jié)構(gòu),第二句為主謂賓+賓補(bǔ)結(jié)構(gòu),with…effort 為方式狀語(yǔ),后面 no more…bite 可以看作是 little effort 的同位語(yǔ),具體描述一下有多輕松.
5. why snakes…
簡(jiǎn)單句,該句有所省略,還原可為:Why do only snakes have poison.
6. Cats would be helped…
并列句,該句以分號(hào)分成兩部分,前一句為主謂結(jié)構(gòu),如果 helped 改為 helpful 則為主系表結(jié)構(gòu).
后句兩個(gè) with 所帶為狀語(yǔ),因主語(yǔ)仍為 cats;而破折號(hào)后面完整句子為 a bite is needed and no more effort is needed. 主語(yǔ)已與 cats 不同,屬于獨(dú)立主格結(jié)構(gòu),可以理解成狀語(yǔ). (12.1.2)
7. it would be an assistance though…when…
復(fù)合句,該句主句為主系表結(jié)構(gòu),后面接一個(gè) though 引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句,該從句亦為主系表結(jié)構(gòu),只不過(guò)在該從句中,還有一個(gè) when 引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句,主謂結(jié)構(gòu).
8. Nature selected only snakes.
簡(jiǎn)單句,主謂賓結(jié)構(gòu).
9. One wonders why Nature concocted poison.
復(fù)合句,主謂+賓語(yǔ)從句結(jié)構(gòu). why 引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句為主謂賓結(jié)構(gòu). 此句表面是大自然調(diào)制的毒液,但 with 這個(gè)狀語(yǔ)表明,大自然是借蛇之口,調(diào)制出的毒液.
第二段語(yǔ)法符號(hào)詳解:
1. one might suppose that…process took place.
復(fù)合句,主謂+賓語(yǔ)從句結(jié)構(gòu). 從句本身為主謂結(jié)構(gòu).
2. It did not; some snakes manufactured a poison as different as…
并列復(fù)合句,以分號(hào)分開(kāi),首句為主謂結(jié)構(gòu). 第二句主句為主謂賓結(jié)構(gòu),后面為從句本身為主謂結(jié)構(gòu).
有三個(gè)結(jié)構(gòu)修飾 a poison,其中第一個(gè)可改語(yǔ)序?yàn)?different from that of others) [in every respect]. 第二個(gè)修飾結(jié)構(gòu)為 as different as 引導(dǎo)的方式狀語(yǔ)從句,從句本身是主系表結(jié)構(gòu). 第三個(gè)為現(xiàn)在分詞短語(yǔ)作后置定語(yǔ),表示效果完全不同.
3. One poison acts on the nerves.
并列句,不過(guò)因?yàn)楹缶涫鞘÷跃?,劃分了成? 如果是兩個(gè)完整的句子,則不能像本句一樣直接以逗號(hào)相連,須加 and 才可以. 還原為 one poison acts on the nerves, and the other acts on the blood.
第三段語(yǔ)法符號(hào)詳解:
1. The makers include…and their venom is called…
并列句,and 連接兩個(gè)句子,第一句為主謂賓結(jié)構(gòu),第二句為主謂+主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ). We call their venom
2. Vipers and rattlesnakes manufacture the blood poison which…
復(fù)合句,主句為主謂賓結(jié)構(gòu),后有一個(gè) which 引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,該從句為被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的主謂+主語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)結(jié)構(gòu).
3. Both poisons are unpleasant, but the more unpleasant is the blood poison…
并列句,but 連接兩個(gè)句子,均為主系表結(jié)構(gòu).
4. It is said that…
復(fù)合句,實(shí)際主語(yǔ)為兩個(gè) that 引導(dǎo)的主語(yǔ)從句. 兩個(gè)主語(yǔ)從句均為主系表結(jié)構(gòu).
so to speak 為 so to say 的變體.
5. the nerve poison does its business…
復(fù)合句,句首是一個(gè)倒裝的讓步狀語(yǔ)從句,還原為 as(此時(shí)應(yīng)用 though) it may be that. 在 as 引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句中,表語(yǔ)放在句首時(shí),若主語(yǔ)是代詞,主謂不倒裝,但是必須把作表語(yǔ)的形容詞、名詞、動(dòng)詞和副詞提到 as 前面. 所以文中仍為 it may,只是將 be that 提前.
主句為主謂賓結(jié)構(gòu).
6. This means nothing…
簡(jiǎn)單句,主謂賓結(jié)構(gòu).
7. Snakes did not acquire their poison, and the effects is immediate…
并列句,前句為主謂賓結(jié)構(gòu),后句為主系表結(jié)構(gòu).