英語(yǔ)演講 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)演講 > 英語(yǔ)演講mp3 > 財(cái)富精英勵(lì)志演講 >  第26篇

財(cái)富精英勵(lì)志演講 第27期:拉里·佩奇:夢(mèng)想的力量(4)

所屬教程:財(cái)富精英勵(lì)志演講

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9064/27.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
I had one of those dreams when I was 23.

我23歲的時(shí)候,就做過(guò)一個(gè)那樣的夢(mèng)。

When I suddenly woke up,

我猛然驚醒,

I was thinking: What if we could download the wholeweb, and just keep the links?

想著:如果我們能把整個(gè)網(wǎng)絡(luò)下載下來(lái),但僅保存鏈接會(huì)怎樣?

And I grabbed a pen andstarted writing!

然后我抓起一支筆寫(xiě)了起來(lái)。

Sometimes it’s important to wake up and stopdreaming.

有時(shí)候別做夢(mèng),及時(shí)醒來(lái)是非常重要的。

I spent the middle of that night scribbling out the details and convincing myself it would work.

我花了一個(gè)午夜描畫(huà)出細(xì)節(jié),并確信那是可以做得到的。

Soon after, I told my advisor, Terry Winograd,

不久后,我告訴我的導(dǎo)師特里·溫諾格拉德

it would take a couple of weeks for me to download the web

那要花幾周時(shí)間來(lái)下載整個(gè)網(wǎng)絡(luò)——

he nodded knowingly, fully aware it would take much longer but wise enough not to tell me.

他只是會(huì)意地點(diǎn)點(diǎn)頭,他完全知道要花的時(shí)間其實(shí)長(zhǎng)得多,但他很睿智,并沒(méi)有告訴我。

The optimism of youth is often underrated!

年輕人的樂(lè)觀精神通常不可低估!

Amazingly, at that time, I have no thoughts of building a search engine.

令人驚訝的是,我當(dāng)時(shí)沒(méi)有想過(guò)要造一個(gè)搜索引擎。

The idea wasn’t even on the radar.

這一概念甚至沒(méi)有進(jìn)入我腦海。

But, much later we happened upon a better way of ranking and we made a really great searchengine,

但很久以后,我們突然找到更好排列網(wǎng)頁(yè)的方法,并造出一個(gè)非常好的搜索引擎

and Google was born.

谷歌就這樣誕生了。

When a really great dream shows up, grab it!

當(dāng)偉大的夢(mèng)想閃現(xiàn)時(shí),抓住它吧!

When I was here at Michigan, I had actually been taught how to make dreams real!

我在密歇根大學(xué)上學(xué)時(shí),其實(shí)就學(xué)過(guò)如何實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想。

I know it sounds funny,

我知道這聽(tīng)起來(lái)很可笑,

but that is what I learned in a summer camp converted into a training program calledLeadershape.

但那是我從一個(gè)由夏令營(yíng)轉(zhuǎn)化而來(lái)的名為“塑造領(lǐng)袖”的培訓(xùn)項(xiàng)目中學(xué)到的。

Their slogan is to" have a healthy disregard for the impossible”.

該項(xiàng)目的口號(hào)就是“理性地藐視不可能”。

That program encouraged me to pursue a crazy idea at the time:

那個(gè)項(xiàng)目激勵(lì)著我追尋那時(shí)一個(gè)瘋狂的想法:

I wanted to build a personal rapid transit system on campus to replace the buses.

我想在校園內(nèi)建立一套個(gè)人快速交通系統(tǒng)以代替公交。

You're still working on that I heard.

聽(tīng)說(shuō)你們正在考慮這個(gè)?

It was a futuristic way of solving our transportation problem.

這是未來(lái)解決交通問(wèn)題的方式。

I still think a lot about transportation—you never loose a dream, it just incubates as a hobby.

我直到現(xiàn)在還在思考很多有關(guān)交通的問(wèn)題—你永不要放走夢(mèng)想,而要把它當(dāng)作一種習(xí)慣去培育。

Many things people labor hard to do now,

現(xiàn)在人們花很大力氣干的很多事情,

like cooking, cleaning, and driving will require much less human time in the future.

如做飯、清潔、駕駛,以后只會(huì)占用人們更少的時(shí)間。

That is, if we “have a healthy disregard for the impossible” and actually build the solutions.

也就是說(shuō),如果我們“理性地藐視不可能”,并確實(shí)找到新的解決方案的話(huà)。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思唐山市宏坤馨港家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦