1. Hangover
宿醉的意思。同名電影很賣座,一般喝到不省人事的人才會知道那種早上起來的頭痛,我本人從未喝成那個樣子,其實也蠻好奇那是種什么感覺。
2. I’m still hammered from last night.
Hammer本身是錘子的意思,加上ed就變成了大醉的意思,到第二天還沒酒醒,可想而知喝了多少。
3. I don’t wanna be a drunk, I never get wasted in front of kids.
我不想當(dāng)個醉漢,我也從未在孩子面前喝醉。Drunk可以做形容詞,也可以做名字,wasted類似hammered,是喝的酩酊大醉的意思。
4. He’s a recovering alcoholic.
他原來是個醉漢,現(xiàn)在正在戒酒。
5. It’s the ability to make the unbearable life temporarily bearable.
酒精最大的功能就是讓無法忍受的生活變得暫時可以忍受,我想這也是為什么這種飲料如此流行。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思赤峰市地毯小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群