成年人的世界,到微信朋友圈發(fā)條心情說說,可能是唯一能表達自我的途徑,如果不是,就加上——僅自己可見。下面是小編整理的關于雙語微信說說:你必須永遠對自己所馴服的東西負責,希望你喜歡!
1.Men have forgotten this truth. But you must not forget it. 人們早已忘記了這個道理。可是你不應將它遺忘。
2.You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose… 你必須永遠對自己所馴服的東西負責。你要對你的玫瑰花負責。
3.Yes, the stars always make me laugh!是的,星星總讓我開心而笑!
4.As for me, if I had fifty-three minutes to spend as I liked, I should walk at my leisure toward a spring of fresh water. 如果是我,要是我有五十三分鐘可以自由運用,那我會悠哉游哉向一道清泉走去。
5.The stars are beautiful, because of a flower that cannot be seen. 星星真美,因為有一朵看不見的花。
6.What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well… 沙漠之所以美麗,是因為在它的某個角落隱藏著一口井水……
7.The house, the stars, the desert – what gives them their beauty is something that is invisible! 古屋、星星和沙漠——賦予它們美麗的是某種看不見的東西……
8.What moves me so deeply, about this little prince who is sleeping here, is his loyalty to a flower – the image of a rose that shine through his whole being like the flame of a lamp, even when he is asleep… 這個熟睡的小王子最叫我感動的地方是,他對一朵玫瑰的感情——甚至他睡著了,那朵玫瑰花的影子,仍像燈光一樣照亮他的生命……
9.The men where you live, raise five thousand roses in the same garden – and they do not find in it what they are looking for. 你所居住的星球上的人們,在同一座花園培育了五千朵玫瑰——卻無法從中找到他們所要尋找的東西。
10.And yet what they are looking for could be found in one single rose, or in a little water. 但是,他們所尋找的,其實是可以從一朵玫瑰花或一滴水中找到的。
11.But eyes are blind. One must look with the heart… 然而眼睛往往是盲從的。人還是必須用心去看……
12.The thing that is important is the thing that not seen… It is just as it is with the flower. 重要的東西用眼睛是看不到的……就好比花一樣。
13.If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers… 假如你喜歡某個行星上的一朵花,在夜晚仰望星空的時候心情就會很愉快,感覺所有的行星都開滿了花……
14.My star will be just one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... They will be your friends. 我的星星對你而言,只不過是眾星中的一顆。你會喜歡仰望天際所有的繁星……它們都會是你的朋友。
15.All men have the stars, but they are not the same things for different people.每一個人都有自己的星星,但其中的含意卻因人而異。
16.For some, who are travelers, the stars are guides. For others they are no more than little lights in the sky. For others, who are scholars, they are problems. For my businessman they were wealth. But all these stars are silent. You – you alone – will have the stars as no one else has them… 對旅人而言,星星是向導;對其他人而言,它們只不過是天際中閃閃發(fā)光的小東西而已;對學者而言,星星則是一門待解的難題;對我那位商人來說,它們就是財富。不過,星星本身是沉默的。你——只有你——了解這些星星與眾不同的含義……
17.In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night… You – only you – will have stars that can laugh… 我就在繁星中的一顆上生活。我會站在其中的一顆星星上微笑。當你在夜間仰望天際時,就仿佛每一顆星星都在笑……你——只有你——才能擁有會笑的星星……
18.And when your sorrow is comforted time soothes all sorrows you will be content that you have known me. 當你不再感到傷心的時候(時間會沖淡一切傷痛),你就會因認識我而感到心滿意足。
19.You will always be my friend. You will want to laugh with me. 你是我永遠的朋友。將會和我一起歡笑。
20.And you will sometimes open your window, so, for that pleasure… And your friends will be properly astonished to see you laughing as you look up at the sky! 為了歡樂,你會經常打開窗子……當你的朋友看到你因仰望天空而大笑時,一定會感到莫名其妙!