BBC英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> BBC > BBC news > 2014年03月BBC新聞聽力 >  內(nèi)容

BBC News:海明威致德裔女影星情書或可拍賣5萬美金

所屬教程:2014年03月BBC新聞聽力

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9115/20140320bbc_2.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
海明威致德裔女影星情書或可拍賣5萬美金

I'm Oliver Conway with a selection of highlights fromacross BBC World Service News today.

我是奧利弗·康威,通過BBC“全球服務(wù)”欄目,為您帶來今天的新聞要點(diǎn)。

Coming up, Ukraine says one of its soldiers has beenkilled in clashes with pro-Russian forces at a militarybase in Crimea. We’ll hear from our correspondent on the scene. Just hours after PresidentPutin signed a treaty annexing Crimea, we ask what’s in store for him and the peninsula. “It’sgoing to cost an awful lot of money to run the place. It has no natural supplies of fresh wateror natural gas. All that comes from Ukrainian mainland. There is still the problem of how to getthe Ukrainian soldiers and sailors off the peninsula.” Also in the podcast, we’ll find out aboutone of Russia’s most wanted men the Chechen rebel leader Doku Umarov who’s been reporteddead. A Cairo court passes the sentence for the deaths of 37 men in detention. Relatives sayjustice has not been served. “His mother has just been, all the time, crying, you know. She hasbeen crying since the event.” In the Central African Republic, Muslims flee for their lives. Wehear some of their stories. And, Dietrich-Hemingway and a love letter that’s now for sale.

這次新 聞的主要內(nèi)容有:烏克蘭方面稱,在克里米亞軍事基地烏軍與親俄勢(shì)力的武裝沖突中,一名烏克蘭士兵中槍身亡。我們的記者從現(xiàn)場(chǎng)發(fā)來了報(bào)道。俄羅斯總統(tǒng)普京簽 署克里米亞入俄?xiàng)l約剛過去幾個(gè)小時(shí),條約的簽署將會(huì)給普京和克里米亞半島帶來什么呢?我們就此進(jìn)行了采訪。“治理該地區(qū)需要大量資金。這里沒有自來水和天 然氣,所有這些都要從烏克蘭本土輸送。還有一個(gè)關(guān)鍵性的問題就是怎樣使烏克蘭士兵和船員盡快離開半島。”另外,據(jù)報(bào)道,俄羅斯的頭號(hào)通緝犯之一、車臣叛軍 頭目烏馬羅夫被確認(rèn)死亡。開羅法庭宣判處于拘役中的37人死刑。犯人家屬稱法庭沒有伸張正義。“他的母親一直在哭,從事情發(fā)生到現(xiàn)在,一直都在哭泣。”中 非共和國(guó)穆斯林為求生而逃離這個(gè)國(guó)家,我們采訪到了他們的一些故事。我們還將為您講述黛德麗和海明威之間的故事,以及兩人處于拍賣中的情書。

A typewritten letter from the American writer Ernest Hemingway to the German born film starMarlene Dietrich is expected to make more than 50,000 dollars when it goes out for auction onWednesday. The two had a long relationship which they claimed was “never consummated”.Alastair Leithead reports from Hollywood. “She was glamorous and talented as a singer, amusician and a movie star.” “Marlene Dietrich, sensuous, sexy, dangerous, all the things thatyou want in the movie area when who is also someone mysterious.” “One of the mostinteresting pieces up for auction is a letter written by Ernest Hemingway to Marlene Dietrich.They met on a cruise in 1934 and had a relationship that lasted for 30 years. ‘Neverconsummated’ they say. The auction will be held online. And the Hemingway letter could fetchmore than 50.000 dollars.”

美國(guó)作家歐內(nèi) 斯特·海明威致德裔影星瑪琳·黛德麗的印刷版情書于周三(3月19日)進(jìn)行公開拍賣,估價(jià)5萬多美金。這兩位有過一段長(zhǎng)期的感情,但他們稱,“從未同 床”。BBC記者阿拉斯泰爾·萊特黑德好萊塢報(bào)道。“她是魅力和才華兼?zhèn)涞母枋?、音樂人、電影明星?rdquo;“瑪琳·黛德麗,美麗、性感,危險(xiǎn)——你期望在電影 界看到的所有氣質(zhì)她都具備,并且有著一種神秘感。”“在拍賣的物件中,最引人注目的一件是海明威寫給黛德麗的一封情書。1934年,他們游輪邂逅,自此有 了長(zhǎng)達(dá)30年的來往。他們自稱‘從未同床’。拍賣將在網(wǎng)上進(jìn)行,海明威所寫的情書或可拍得5萬多美元。”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市五彩苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦