我們?cè)跉W洲的銷(xiāo)售計(jì)劃中
an important thing we had to manage with the iPod
有很關(guān)鍵的一個(gè)環(huán)節(jié)
was to make sure we kind of undersupplied the demand
就是要實(shí)行饑餓銷(xiāo)售
so that we'd only roll it out
我們的策略是
almost in response to cities crying out for those iPods to be available
只讓iPod在市場(chǎng)需求量很大的城市上市
and that's how we kept that kind of cachet for the iPod in its early years.
這就是iPod早期成功的秘訣
And we'd use extensive data research to understand
我們進(jìn)行了廣泛的市場(chǎng)調(diào)查
what the kind of relative strength of doing that in Rome versus Madrid would be.
比較了iPod在羅馬還是馬德里上市的利弊
Unlike most other MP3 players, which worked with either Macs or PCs,
其他的MP3與Mac和PC都是兼容的
the iPod needed Apple software running on an Apple computer.
但iPod卻必須用到蘋(píng)果電腦和蘋(píng)果軟件
For Steve Jobs, this closed system seemed to be a virtuous circle.
史蒂夫認(rèn)為 這個(gè)閉合的系統(tǒng)會(huì)造成良性循環(huán)
When they sell iPods at the beginning,
一旦iPod打入了市場(chǎng)
it locks you into the system,
就會(huì)把消費(fèi)者鎖入循環(huán)之內(nèi)
and iPods have an immediate impact
繼而提高M(jìn)ac的銷(xiāo)量
on Apple Mac sales within the profitability of the corporation as a whole.
讓公司全方位提升盈利
Ultimately, Jobs realised that
后來(lái) 喬布斯終于意識(shí)到
Apple could make even more money by creating an iPod for Windows.
讓iPod兼容Windows系統(tǒng)會(huì)為公司帶來(lái)更多收入
Steve knew that, for him to take Apple to another place,
史蒂夫明白 要使蘋(píng)果更上一層樓
he had to break out of the Mac ghetto,
它就必須打破Mac的牢籠
which is his gated community of loyal fans who love the product.
盡管這個(gè)牢籠擁有眾多忠實(shí)粉絲
Music became his way of reaching that larger audience.
音樂(lè)是招攬更多用戶(hù)的好方法
..is the new iPod. Apple was on a roll.
這是新一代iPod 蘋(píng)果勢(shì)如破竹
The iPod quickly became the number one digital music player in America and beyond.
在美國(guó)乃至世界各地 iPod都是銷(xiāo)量第一的數(shù)碼播放器
You suddenly saw them everywhere,
一夜之間 iPod變得隨處可見(jiàn)
and its success set the company on a new course.
它的成功為公司開(kāi)拓了新的方向