英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英文故事 > 《名人傳記》之李小龍 >  第67篇

《名人傳記》之李小龍如何改變世界67:像水一樣吧 朋友

所屬教程:《名人傳記》之李小龍

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0009/9137/067.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
The water can flow or creep or drip or crash.Be water, my friend.

水可以流淌 潛行 滴落 沖擊,像水一樣吧 朋友。

Bruce Lee's philosophy has spotted an unususal following across European cities.This is free running.

李小龍的哲學(xué)在歐洲的城市中激起了一股獨特的潮流,這就是自由奔跑。

The art of expressing yourself physically as you move across urban spaces.

一種通過在市區(qū)通行的體能表達(dá)藝術(shù)

Free running is an offshoot of discipline that first emerged in France, known as Parkour.

自由奔跑起源于法國一項運動的分支 被稱作 跑酷

It took Bruce Lee's philosophy of developing instinctive movement and applied how a body can move across an urban space as freely and directly as possible.The ultimate goal of free running to... to be fluid, and... and to be flow.

跑酷運用了李小龍?zhí)嵘灸芊磻?yīng)的哲學(xué),讓身體盡可能在城市之間自由而直接地穿梭。跑酷的最終目的就是要做到動作連續(xù)流暢。

Bruce Lee said that you must move like water to... to flow, to adapt to any given situation,so you never stop at obstacles.Just keep moving and find a way around them.

李小龍說過 要像水一樣流動 像水一樣適應(yīng)周圍的環(huán)境,所以遇到障礙你不會停下來,而是繞過去 繼續(xù)前進(jìn)。

Bruce Lee has been a big influence of Parlour field.Because of his philosophy, these arts also have philoslphy.It's not just simple movement.There's actually a method through it.

李小龍對跑酷運動影響深遠(yuǎn),正因為他的哲學(xué) 這藝術(shù)也有了自己的哲學(xué),而不僅僅只是動作了,其實它是有門道的。

There's like ways of intercepting the obstacles with calculating being assessed to environment and, ultimately altering your awareness.

通過計算 環(huán)境評估來克服障礙,最終改變你的認(rèn)知。

So you become more into yourself in your environment.

你也就更能將自己融入環(huán)境中去

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思懷化市香洲大樓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦